16.1794, Diss: Socioling: Jonsson: ' Code-switching in ...'

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Tue Jun 7 17:41:27 UTC 2005


LINGUIST List: Vol-16-1794. Tue Jun 07 2005. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 16.1794, Diss: Socioling: Jonsson: ' Code-switching in ...'

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews (reviews at linguistlist.org) 
        Sheila Dooley, U of Arizona  
        Terry Langendoen, U of Arizona  

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Takako Matsui <tako at linguistlist.org>
================================================================  

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.


===========================Directory==============================  

1)
Date: 07-Jun-2005
From: Carla Jonsson < carla.jonsson at engelska.umu.se >
Subject: Code-switching in Chicano Theater: Power, Identity and Style in Three Plays by Cherríe Moraga 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Tue, 07 Jun 2005 13:38:54
From: Carla Jonsson < carla.jonsson at engelska.umu.se >
Subject: Code-switching in Chicano Theater: Power, Identity and Style in Three Plays by Cherríe Moraga 
 


Institution: Umeå University 
Program: Department of English 
Dissertation Status: Completed 
Degree Date: 2005 

Author: Carla Jonsson

Dissertation Title: Code-switching in Chicano Theater: Power, Identity and
Style in Three Plays by Cherríe Moraga 

Dissertation URL:  http://www.diva-portal.org/umu/theses/abstract.xsql?dbid=498

Linguistic Field(s): Ling & Literature
                     Sociolinguistics

Subject Language(s): English (ENG)
                     Spanish (SPN)


Dissertation Director(s):
Kenneth Hyltenstam

Dissertation Abstract:

The thesis examines local and global functions of code-switching and
code-mixing in Chicano theater, i.e. in writing intended for performance.
The data of this study consists of three published plays by Chicana
playwright Cherríe Moraga.  

Distinguishing between code-switching and code-mixing, the investigation
explores local and global functions of these phenomena. Local functions of
code-switching are functions that can be seen in the text and, as a
consequence, can be regarded as meaningful for the audience of the plays.
These functions are examined, focussing on five loci in which
code-switching is frequent and has clear local functions. The loci are
quotations, interjections, reiterations, 'gaps' and word/language play.  
Global functions of code-switching and code-mixing operate on a higher
level and are not necessarily detected in the actual texts. These functions
are discussed, focussing on two main areas, namely power relations
(addressing questions of domination, resistance and empowerment) and
identity construction (addressing questions of how identity can be
reflected by use of language and how identity is constructed and
reconstructed by means of language). 

The study suggests that code-switching fills creative, artistic and
stylistic functions in the plays and that code-switching and code-mixing
can serve as responses to domination in that they can be used to resist,
challenge and ultimately transform power relations.

Key words: code-switching, code-mixing, local functions, global functions,
Chicano, Chicano theater, Chicano discourse, Spanish, English, style,
power, identity, ethnicity, border culture, hybridity, third space,
language ideology, resistance, symbolic domination, symbolic marketplaces,
double-voicedness, heteroglossia, empowerment. 




-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-16-1794	

	



More information about the LINGUIST mailing list