18.1678, Books: Socioling/Text&Corpus Ling/Translation: Heller, Ehlich (Eds)

LINGUIST Network linguist at LINGUISTLIST.ORG
Fri Jun 1 23:35:35 UTC 2007


LINGUIST List: Vol-18-1678. Fri Jun 01 2007. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 18.1678, Books: Socioling/Text&Corpus Ling/Translation: Heller, Ehlich (Eds)

Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews: Laura Welcher, Rosetta Project  
       <reviews at linguistlist.org> 

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, 
and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Hannah Morales <hannah at linguistlist.org>
================================================================  

Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers
are available at the end of this issue. 

===========================Directory==============================  

1)
Date: 21-May-2007
From: Philipp Waelle < publicity at peterlang.com >
Subject: Studien zur Rechtskommunikation: Heller, Ehlich (Eds)

 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Fri, 01 Jun 2007 19:34:18
From: Philipp Waelle < publicity at peterlang.com >
Subject: Studien zur Rechtskommunikation: Heller, Ehlich (Eds) 
 



Title: Studien zur Rechtskommunikation 
Series Title: Linguistic Insights. Studies in Language and Communication. Vol. 56  

Publication Year: 2007 
Publisher: Peter Lang AG
	   http://www.peterlang.com
	

Book URL: http://www.peterlang.com/Index.cfm?vLang=E&vSiteID=4&vSiteName=BookDetail%2Ecfm&VID=11436 


Editor: Dorothee Heller
Editor: Konrad Ehlich

Paperback: ISBN:  Pages: 322 Price: U.S. $ 69.95
Paperback: ISBN:  Pages: 322 Price: U.K. £ 35.20
Paperback: ISBN:  Pages: 322 Price: Europe EURO 54.10
Paperback: ISBN:  Pages: 322 Price: Europe EURO 57.90 Comment: for Germany
Paperback: ISBN:  Pages: 322 Price: Europe EURO 59.50 Comment: for Austria


Abstract:

Dieser Band führt Arbeiten zusammen, die neben der Konzentration auf
juristisch-terminologische Fragen das Recht als einen kommunikativen
Bereich mit ihm eigenen Einbindungen in unterschiedliche gesellschaftliche
Domänen behandeln. Es werden sowohl einzelsprachliche als auch
sprachübergreifende Merkmale juristischer Kommunikation untersucht. Dabei
werden auch kontrastive Aspekte einbezogen. Von besonderer Relevanz sind
Fragen der Übersetzung normativer Texte, die für Situationen
institutioneller Mehrsprachigkeit - wie sie in der Europäischen Union und
in der Schweiz, aber auch in Grenzregionen bestehen - charakteristisch
sind. Es werden theoretische und forschungsmethodische Fragen erörtert, die
mit Konventionen und/oder Funktionen juristischer Texte und nicht zuletzt
mit der Entwicklung fachkommunikativer Kompetenz in der akademischen
Ausbildung zusammenhängen. Ein Großteil der Studien ist empirisch basiert.
Viele Beiträge wurden beim 15. Europäischen Fachsprachensymposium (New
Trends in Specialized Discourse, Universität Bergamo, 29. August-2.
September 2005) präsentiert; diese wurden durch Arbeiten zu dort nicht
behandelten Themen aus dem Bereich Sprache und Recht erweitert, so dass der
Band ein breites Spektrum rechtslinguistischer Forschung repräsentiert.


Aus dem Inhalt: 

Dorothee Heller/Konrad Ehlich: Einleitung - Markus Nussbaumer: Gesetzestext
und Wissenstransfer? - Welche Funktionen Gesetzestexte erfüllen müssen und
wie man sie optimieren kann - Karin Luttermann: Mehrsprachigkeit am
Europäischen Gerichtshof. Das Referenzsprachenmodell für ein
EU-Sprachenrecht - Bernd Spillner: Sprachliche und kulturelle Kontraste von
Fachtexten - am Beispiel von Rechtsverordnungen - Alessandra Lombardi:
«Rechtswidrige Taten fördern.» Usuelle Wortverbindungen in strafrechtlichen
Texten (deutsch vs. italienisch) - Doris Höhmann: Zur fachsprachlichen
Konfiguration des Modalverbs sollen in juristischen Texten - Davide Mazzi:
Reporting verbs: a tool for a polyphonic reading of judgements - Jan
Engberg/Nina Janich: Über die Komplexität fachkommunikativer
Sprachkompetenz und ihrer Beschreibung - Wilhelm Griesshaber: Vermittlung
der deutschen Fachsprache des Rechts als Fremdsprache - Suzanne
Ballansat/Gunhilt Perrin: Kombinierte Analyse von Inhalt und Sprache
juristischer Texte als Vorbereitung auf den Übersetzungsunterricht -
Heidrun Kämper: Die Konstruktion der KZ-Welt im Gerichtssaal. Das
Redeverhalten der Angeklagten im Auschwitz-Prozess.


Die Herausgeber: 

Dorothee Heller ist Professorin für Deutsche Sprache und Germanistische
Linguistik an der Universität Bergamo und Mitbegründerin des dortigen
Forschungszentrums CERLIS (Centro di Ricerca per i Linguaggi
specialistici). Ihre Arbeitsschwerpunkte liegen in den Bereichen
Fachtextlinguistik (insbesondere Rechts- und Wissenschaftskommunikation),
kontrastive Linguistik, Deutsch als Fremdsprache.
Konrad Ehlich ist Professor für Deutsch als Fremdsprache / Transnationale
Germanistik an der Ludwig-Maximilians-Universität München und leitet dort
das gleichnamige Institut. Seine Forschungsschwerpunkte sind Linguistische
Pragmatik, Diskursanalyse, Texttheorie; Wissenschaftssprachkomparatistik;
Deutsch als Fremdsprache / Zweitsprache; Schriftlichkeit und Mündlichkeit;
Sprachsoziologie und Sprachpolitik; Sprachaneignung; Hebraistik. 



Linguistic Field(s): Sociolinguistics
                     Text/Corpus Linguistics
                     Translation


Written In: German, Standard  (deu)
	
See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=25798


MAJOR SUPPORTERS

	Blackwell Publishing          
		http://www.blackwellpublishing.com	

	Cambridge University Press          
		http://us.cambridge.org	

	Cascadilla Press          
		http://www.cascadilla.com/	

	Continuum International Publishing Group Ltd          
		http://www.continuumbooks.com	

	Edinburgh University Press          
		http://www.eup.ed.ac.uk/	

	Equinox Publishing Ltd.          
		http://www.equinoxpub.com/	

	Georgetown University Press          
		http://www.press.georgetown.edu	

	Hodder Arnold          
		http://www.hoddereducation.co.uk	

	John Benjamins          
		http://www.benjamins.com/	

	Lincom GmbH          
		http://www.lincom.eu	

	MIT Press          
		http://mitpress.mit.edu/	

	Mouton de Gruyter          
		http://www.mouton-publishers.com	

	Multilingual Matters          
		http://www.multilingual-matters.com/	

	Oxford University Press          
		http://www.oup.com/us	

	Pagijong Press          
		http://pjbook.com	

	Palgrave Macmillan          
		http://www.palgrave.com	

	Peter Lang AG          
		http://www.peterlang.com	

	Rodopi          
		http://www.rodopi.nl/	

	Routledge (Taylor and Francis)          
		http://www.routledge.com/	

	Springer          
		http://www.springer.com	

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS	

	CSLI Publications
		http://cslipublications.stanford.edu/ 

	International Pragmatics Assoc.
		http://www.ipra.be 

	Kingston Press Ltd
		http://www.kingstonpress.com/ 

	Linguistic Assoc. of Finland
		http://www.ling.helsinki.fi/sky/ 

	Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT
		http://www.lotpublications.nl/ 

	SIL International
		http://www.ethnologue.com/bookstore.asp 

	St. Jerome Publishing Ltd.
		http://www.stjerome.co.uk 
	




-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-18-1678	

	



More information about the LINGUIST mailing list