20.3869, Books: Translation: Batchelor

linguist at LINGUISTLIST.ORG linguist at LINGUISTLIST.ORG
Thu Nov 12 01:35:38 UTC 2009


LINGUIST List: Vol-20-3869. Wed Nov 11 2009. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 20.3869, Books: Translation: Batchelor

Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews: Monica Macaulay, U of Wisconsin-Madison  
Eric Raimy, U of Wisconsin-Madison  
Joseph Salmons, U of Wisconsin-Madison  
Anja Wanner, U of Wisconsin-Madison  
       <reviews at linguistlist.org> 

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, 
and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Hannah Morales <hannah at linguistlist.org>
================================================================  

Links to the websites of all LINGUIST's supporting publishers
are available at the end of this issue. 

===========================Directory==============================  

1)
Date: 09-Nov-2009
From: Ken Baker < StJerome at compuserve.com >
Subject: Decolonising Translation: Batchelor
 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Wed, 11 Nov 2009 20:33:37
From: Ken Baker [StJerome at compuserve.com]
Subject: Decolonising Translation: Batchelor

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=20-3869.html&submissionid=232876&topicid=2&msgnumber=1
  



Title: Decolonising Translation 
Publication Year: 2009 
Publisher: St. Jerome Publishing Ltd
	   http://www.stjerome.co.uk
	
Author: Kathryn Batchelor

Paperback: ISBN:  9781905763177 Pages: 240 Price: U.K. £ 22.50 Comment: incl. pp


Abstract:

The linguistically innovative aspect of Francophone African literature has
been recognized and studied from a variety of angles over recent decades,
yet little attention has been paid to what happens to such literature when
it is translated into another language. Taking as its corpus all
sub-Saharan Francophone African texts that have ever been published in
English, this book explores the ways in which translators approach
innovative features such as African-language borrowings, neologisms and
other deliberate manipulations of French, depictions of sociolinguistic
variation, and a variety of types of wordplay. The implications of their
translation decisions are drawn out with reference to the broader
significances that are often accorded to postcolonial literature, and
earlier critics' calls for a decolonized translation practice are explored
from both a practical and theoretical angle. These findings are used to
push towards a detailed investigation of the postcolonial turn in
translation studies, drawing on the work of key postcolonial theorists such
has Homi K. Bhabha and Gayatri Spivak.

This is a timely and incisive critical assessment of contemporary
discourses on the ethics and politics of translation. 



Linguistic Field(s): Translation


Written In: English  (eng)
	
See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/get-book.html?BookID=43908


MAJOR SUPPORTERS

	Brill          
		http://www.brill.nl	

	Cambridge Scholars Publishing          
		http://www.c-s-p.org	

	Cambridge University Press          
		http://us.cambridge.org	

	Cascadilla Press          
		http://www.cascadilla.com/	

	Continuum International Publishing Group Ltd          
		http://www.continuumbooks.com	

	De Gruyter Mouton          
		http://www.mouton-publishers.com	

	Edinburgh University Press          
		http://www.eup.ed.ac.uk/	

	Elsevier Ltd          
		http://www.elsevier.com/linguistics	

	Emerald Group Publishing Limited          
		http://www.emeraldinsight.com/	

	Equinox Publishing Ltd          
		http://www.equinoxpub.com/	

	European Language Resources Association - ELRA          
		http://www.elra.info.	

	Georgetown University Press          
		http://www.press.georgetown.edu	

	Hodder Education          
		http://www.hoddereducation.co.uk	

	John Benjamins          
		http://www.benjamins.com/	

	Lincom GmbH          
		http://www.lincom.eu	

	MIT Press          
		http://mitpress.mit.edu/	

	Multilingual Matters          
		http://www.multilingual-matters.com/	

	Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG          
		http://www.narr.de/	

	Oxford University Press          
		http://www.oup.com/us	

	Palgrave Macmillan          
		http://www.palgrave.com	

	Peter Lang AG          
		http://www.peterlang.com	

	Rodopi          
		http://www.rodopi.nl/	

	Routledge (Taylor and Francis)          
		http://www.routledge.com/	

	Springer          
		http://www.springer.com	

	University of Toronto Press          
		http://www.utpjournals.com/	

	Wiley-Blackwell          
		http://www.wiley.com	

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS	

	Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
		http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm 

	Graduate Linguistic Students' Association, Umass
		http://glsa.hypermart.net/ 

	International Pragmatics Assoc.
		http://www.ipra.be 

	Langues et Linguistique
		http://y.ennaji.free.fr/fr/ 

	Linguistic Association of Finland
		http://www.ling.helsinki.fi/sky/ 

	Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke - LOT
		http://www.lotpublications.nl/ 

	Pacific Linguistics
		http://pacling.anu.edu.au/ 

	SIL International
		http://www.ethnologue.com/bookstore.asp 

	St. Jerome Publishing Ltd
		http://www.stjerome.co.uk 

	Utrecht institute of Linguistics
		http://www-uilots.let.uu.nl/ 
	



-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-20-3869	

	



More information about the LINGUIST mailing list