21.2159, Qs: Anthropology of Grief: Language of Bereavement

linguist at LINGUISTLIST.ORG linguist at LINGUISTLIST.ORG
Sat May 8 16:40:12 UTC 2010


LINGUIST List: Vol-21-2159. Sat May 08 2010. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 21.2159, Qs: Anthropology of Grief: Language of Bereavement

Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews: Monica Macaulay, U of Wisconsin-Madison  
Eric Raimy, U of Wisconsin-Madison  
Joseph Salmons, U of Wisconsin-Madison  
Anja Wanner, U of Wisconsin-Madison  
       <reviews at linguistlist.org> 

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, 
and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Danielle St. Jean <danielle at linguistlist.org>
================================================================  

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then strongly encouraged to post a summary to the list. This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.

In addition to posting a summary, we'd like to remind people that it
is usually a good idea to personally thank those individuals who have
taken the trouble to respond to the query.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.cfm.

===========================Directory==============================  

1)
Date: 05-May-2010
From: Stefanie Gause < gaus5310 at wlu.ca >
Subject: Anthropology of Grief: Language of Bereavement
 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Sat, 08 May 2010 12:36:59
From: Stefanie Gause [gaus5310 at wlu.ca]
Subject: Anthropology of Grief: Language of Bereavement

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=21-2159.html&submissionid=2632394&topicid=8&msgnumber=1
  


I am a fourth year anthropology student currently working on a project 
called "The Anthropology of Parental Bereavement." This project is 
being conducted in Canada (at McGill University, Wilfrid Laurier 
University and University of Victoria). The section of the project that I 
am currently working on entails an examination of the language of 
parental bereavement in a cross-cultural context. Specifically, we are 
interested in terminology for: A.) bereaved parents and B.) the 
deceased children. Our interest is in examining the language of 
bereavement in other linguistic groups to better understand how they 
speak about the loss of children. One of the goals of this research is to 
elucidate possible cultural differences/similarities in the experience and 
understanding of the loss of a child through a linguistic analysis.

1. There is no single noun in English (to my knowledge) for a 
"bereaved parent" (as opposed 'to widow,' 'orphan,' etc). Is this similar 
in other languages?

2. A second question pertains to how "parent" and "child" are defined 
cross-culturally. In certain cultures, children are not named until a 
certain amount of time has elapsed since birth. If the child dies before it 
is named, are the parents considered "parents" or are their other terms 
to more specifically define their status/experience?

Any suggestions about linguistic research pertaining to bereavement 
would be greatly appreciated! 

Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics
                     Sociolinguistics




-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-21-2159	

	



More information about the LINGUIST mailing list