23.1889, Confs: Translation, Ling and Literature/Italy
linguist at linguistlist.org
linguist at linguistlist.org
Mon Apr 16 14:55:07 UTC 2012
LINGUIST List: Vol-23-1889. Mon Apr 16 2012. ISSN: 1069 - 4875.
Subject: 23.1889, Confs: Translation, Ling and Literature/Italy
Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
Reviews: Veronika Drake, U of Wisconsin-Madison
Monica Macaulay, U of Wisconsin-Madison
Rajiv Rao, U of Wisconsin-Madison
Joseph Salmons, U of Wisconsin-Madison
Anja Wanner, U of Wisconsin-Madison
<reviews at linguistlist.org>
Homepage: http://linguistlist.org
The LINGUIST List is a non-profit organization dedicated to providing the
discipline of linguistics with the infrastructure necessary to function in
the digital world. Donate to keep our services freely available!
https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm
Editor for this issue: Amy Brunett <brunett at linguistlist.org>
================================================================
LINGUIST is pleased to announce an exciting service:
Easy Abstracts! Easy Abs is a free abstract submission and review facility
designed to help conference organizers and reviewers accept and process
abstracts online. Just go to: http://www.linguistlist.org/confcustom, and
begin your conference customization process today! With Easy Abstracts,
submission and review will be as easy as 1-2-3!
Date: Mon, 16 Apr 2012 10:54:55
From: Emilia Di Martino [emiliadimartino at gmail.com]
Subject: Opere Aperte / Traduzioni Aperte Tradurre Ulysses di Ja
E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=23-1889.html&submissionid=4544628&topicid=4&msgnumber=1
Opere Aperte / Traduzioni Aperte Tradurre Ulysses di Ja
Date: 16-Apr-2012 - 16-Apr-2012
Location: Napoli, Italy
Contact: Emilia Di Martino
Contact Email: emiliadimartino at gmail.com
Linguistic Field(s): Ling & Literature; Translation
Meeting Description:
Università Suor Orsola Benincasa
Napoli, lunedì 16 aprile 2012 ore 11,30
Sala Villani, via Suor Orsola 10
Lezione di Enrico Terrinoni (Università per stranieri, Perugia), curatore e traduttore della recente edizione in italiano del romanzo.
Enrico Terrinoni è professore associato di Letteratura inglese all'Università per Stranieri di Perugia. Autore di numerosi scritti su Joyce e la letteratura irlandese, ha ottenuto fellowship presso University College Dublin,Indiana University e Trinity College Dublin. Co-dirige la «Internationalist Review of Irish Culture». Ha tradotto Muriel Spark, Brendan Behan, G.M. Flynn, B.S. Johnson, John Burnside e Miguel Siyuco. Collabora con «Il Manifesto».
Nella sua bella recensione a questa traduzione, Nadia Fusini racconta quanto sia difficile leggere Joyce, quanto possa 'far paura'. E quanto sia importante, dunque, avere una buona guida: 'Io lessi Ulisse nelle aule universitarie all'inizio degli anni '70. Seduti accanto a me nei banchi ricordo Franco Moretti, Piero Boitani, Benedetta Bini, in cattedra Agostino Lombardo e la sua giovane assistente Franca Ruggeri. Se non ci fece paura, se non ci stordì, è perché avevamo guide rassicuranti, che ci mostrarono l'enorme divertimento di quella macchina. Di questo divertimento questa nuova traduzione testimonia, e dunque le auguro ogni bene' (La Repubblica, 10 febbraio 2012).
Terrinoni saprà certamente essere guida 'rassicurante', da profondo conoscitore di un'opera quale è il suo traduttore. Illustrerà il suo personale percorso di lettura e racconterà la sua impresa traduttiva.
Le tante recensioni che la coraggiosa traduzione ha avuto sottolineano il recupero del sostrato irlandese del testo joyciano, secondo la strada tracciata da Declan Kiberd e Seamus Deane, nonché della comicità, che ne ha fatto un'opera ironica e divertente, dal carattere sostanzialmente 'popolare'.
----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-23-1889
----------------------------------------------------------
More information about the LINGUIST
mailing list