25.2137, Calls: Cognitive Science, Linguistic Theories, Translation/Canada

The LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Wed May 14 18:26:38 UTC 2014


LINGUIST List: Vol-25-2137. Wed May 14 2014. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 25.2137, Calls: Cognitive Science, Linguistic Theories, Translation/Canada

Moderators: Damir Cavar, Eastern Michigan U <damir at linguistlist.org>

Reviews: Monica Macaulay, U of Wisconsin Madison
Rajiv Rao, U of Wisconsin Madison
Joseph Salmons, U of Wisconsin Madison
Mateja Schuck, U of Wisconsin Madison
Anja Wanner, U of Wisconsin Madison
       <reviews at linguistlist.org>

Homepage: http://linguistlist.org

Do you want to donate to LINGUIST without spending an extra penny? Bookmark
the Amazon link for your country below; then use it whenever you buy from
Amazon!

USA: http://www.amazon.com/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-20
Britain: http://www.amazon.co.uk/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-21
Germany: http://www.amazon.de/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistd-21
Japan: http://www.amazon.co.jp/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-22
Canada: http://www.amazon.ca/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistc-20
France: http://www.amazon.fr/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistf-21

For more information on the LINGUIST Amazon store please visit our
FAQ at http://linguistlist.org/amazon-faq.cfm.

Editor for this issue: Anna White <awhite at linguistlist.org>
================================================================  


Date: Wed, 14 May 2014 14:26:04
From: Patrick Duffley [Patrick.Duffley at lli.ulaval.ca]
Subject: 14e Colloque Association Internationale de Psychomécanique

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=25-2137.html&submissionid=32717680&topicid=3&msgnumber=1
 
Full Title: 14e Colloque Association Internationale de Psychomécanique 
Short Title: AIPL 

Date: 17-Jun-2015 - 19-Jun-2015
Location: Québec, QC, Canada 
Contact Person: Patrick Duffley
Meeting Email: Patrick.Duffley at lli.ulaval.ca
Web Site: http://www.psychomecanique.com 

Linguistic Field(s): Cognitive Science; Linguistic Theories; Translation 

Call Deadline: 15-Jan-2015 

Meeting Description:

Psychomécanique du langage et linguistique contrastive

La psychomécanique du langage postule un rapport systématique opposant le plan de la langue, le langage puissanciel, au plan du discours, le langage effectif. La linguistique contrastive, pour sa part, a comme ambition « une comparaison terme à terme, rigoureuse et systématique, de deux langues et surtout de leurs différences structurelles » (cf. Lado 1957; Gast 2011). Le thème « Psychomécanique du langage et linguistique contrastive » veut ouvrir des perspectives sur les rapports entre la psychomécanique et les études contrastives, avec les nombreux domaines d’application aussi bien synchroniques que diachroniques qui en découlent : traduction, comparaison des fonctionnements morphologiques et syntaxiques des langues, analyse des diversifications des familles de langues ou des diversifications à l’intérieur d’une même famille, étude des matrices et des motivations du signe dans des langues apparentées ou non, rapports entre langues des signes et langues orales. Garnier (1985), qui reprend le terme «systématique comparée » de Goodall et Joly (1965), rappelle le postulat psychomécanique du caractère systématique des paradigmes grammaticaux, qui implique que les choix grammaticaux opérés dans la production d’un texte sont conditionnés par le « systèmes de systèmes » qu’est la langue. Ceci permet une comparaison entre différentes langues qui ne soit pas faite à la pièce, mais qui repose sur des principes cohérents. La reconnaissance du plan de la puissance permet aussi de compléter l’approche énonciative (e.g. Guillemin-Flesher 1981), qui se penche avec application sur les opérations énonciatives ayant lieu dans le passage de la langue au discours, mais sans guère accorder d’attention aux conditions mêmes permettant la réalisation de ces opérations, qui résident dans la langue. La distinction entre le plan de la puissance et le plan de l’effet semble également d’une importance capitale pour la théorie de la traduction, dont la pratique vise à produire le même effet que celui créé par un texte original en utilisant les potentialités expressives d’une autre langue. Chevalier et Delport (1995) mettent toutefois en garde contre une pratique de la traduction qui ne viserait à conserver que les effets pragmatiques sur le récepteur dans la langue d’arrivée, en faisant abstraction de la cause première responsable des effets produits sur le récepteur dans la langue de départ, et qui n’est nul autre que le texte original. Les problématiques dans ce domaine sont donc nombreuses et délicates, ce qui devrait donner lieu à une grande variété de contributions et à des discussions animées.

2ème appel à communications : 

Call deadline: 15 January 2015

XIVe colloque de l’Association internationale de psychomécanique du langage 

Québec, Canada du 17 au 19 juin 2015 

Comité scientifique : 

Alvaro Rocchetti 
Patrick Duffley 
Annette Vassant 
Sophie Saffi 
Louis Begioni 
Romana Bardy 
Pierrette Vachon-L’Heureux 

Les communications auront une durée de 20 minutes. Elles seront suivies 
d’une discussion de 10 minutes. 

Nous vous invitons à adresser au comité organisateur (a/s 
Patrick.Duffley at lli.ulaval.ca), avant le 15 janvier 2015, le titre de votre 
intervention, accompagné d’un résumé de 15 à 20 lignes, soit 1500 
caractères maximum.







------------------------------------------------------------------------------
This Year the LINGUIST List hopes to raise $75,000. This money will go to help keep the List running by supporting all of our Student Editors for the coming year.

See below for donation instructions, and don't forget to check out Fund Drive 2014 site!

http://linguistlist.org/fund-drive/2014/

There are many ways to donate to LINGUIST!

You can donate right now using our secure credit card form at https://linguistlist.org/donation/donate/donate1.cfm

Alternatively you can also pledge right now and pay later. To do so, go to: https://linguistlist.org/donation/pledge/pledge1.cfm

For all information on donating and pledging, including information on how to donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit: http://linguistlist.org/donation/

The LINGUIST List is under the umbrella of Eastern Michigan University and as such can receive donations through the EMU Foundation, which is a registered 501(c) Non Profit organization. Our Federal Tax number is 38-6005986. These donations can be offset against your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only). For more information visit the IRS Web-Site, or contact your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that they will match any gift you make to a non-profit organization. Normally this entails your contacting your human resources department and sending us a form that the EMU Foundation fills in and returns to your employer. This is generally a simple administrative procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without costing you an extra penny. Please take a moment to check if your company operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-25-2137	
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list