25.4409, Calls: Cognitive Science/France

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Nov 4 22:11:29 UTC 2014


LINGUIST List: Vol-25-4409. Tue Nov 04 2014. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 25.4409, Calls: Cognitive Science/France

Moderators: Damir Cavar, Indiana U <damir at linguistlist.org>
            Malgorzata E. Cavar, Indiana U <gosia at linguistlist.org>

Reviews: reviews at linguistlist.org
Anthony Aristar <aristar at linguistlist.org>
Helen Aristar-Dry <hdry at linguistlist.org>
Sara Couture, Indiana U <sara at linguistlist.org>

Homepage: http://linguistlist.org

Do you want to donate to LINGUIST without spending an extra penny? Bookmark
the Amazon link for your country below; then use it whenever you buy from
Amazon!

USA: http://www.amazon.com/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-20
Britain: http://www.amazon.co.uk/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-21
Germany: http://www.amazon.de/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistd-21
Japan: http://www.amazon.co.jp/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-22
Canada: http://www.amazon.ca/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistc-20
France: http://www.amazon.fr/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistf-21

For more information on the LINGUIST Amazon store please visit our
FAQ at http://linguistlist.org/amazon-faq.cfm.

Editor for this issue: Anna White <awhite at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 04 Nov 2014 17:11:21
From: Laure Gardelle [laure.gardelle at ens-lyon.fr]
Subject: Arbitraire et Motivation du Genre Grammatical

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=25-4409.html&submissionid=35974717&topicid=3&msgnumber=1
 
Full Title: Arbitraire et Motivation du Genre Grammatical 

Date: 15-May-2015 - 15-May-2015
Location: Lyon, France 
Contact Person: Laure Gardelle
Meeting Email: laure.gardelle at ens-lyon.fr

Linguistic Field(s): Cognitive Science 

Call Deadline: 15-Mar-2015 

Meeting Description:

Avec l’essor des études de genre, les recherches sur le rapport entre genre et langue se trouvent aujourd’hui largement écartelées entre deux axes. L’un – le plus récent, mais dont la fréquence d’usage dans le discours sociétal semble être la plus grande – se concentre sur l’humain et s’attache à montrer notamment comment les représentations des identités masculines et féminines se trouvent paramétrées par le linguistique. Un certain nombre d’études font par exemple état d’un biais contre les sujets parlants femmes : mise en évidence de l’asymétrie des genres grammaticaux, qui se manifeste en particulier par l’axiologisation des formes de féminin (ex. entraîneur vs. entraîneuse), usage des masculins dits génériques qui rendent les femmes invisibles, etc. Le genre apparaît alors comme totalement motivé et, aux yeux de certains, les analyses sont même transférables aux animaux (ex. Bassetti 2013) et aux inanimés (ex. Mathiot & Roberts 1979, Morris 1991, Romaine 1999).

L’autre approche, qui part du linguistique, s’intéresse au fonctionnement des systèmes grammaticaux du genre. Elle met en avant la notion d’accord, à l’instar de cette définition souvent citée de Hockett (1958) : « Genders are classes of nouns reflected in the behaviour of associated words. » Les systèmes formels, par exemple celui du français, sont décrits comme largement arbitraires ; il n’existe ainsi pas de fondement sémantique au fait que chaise soit féminin, tabouret masculin. Pour l’humain, le genre suit beaucoup plus régulièrement le sexe (ex. boulangère est féminin et dénote une femme), mais il existe dans un certain nombre de langues quelques noms dits « hybrides » ou « conflits » (Wyss 1983, Corbett 1999), dans lesquels le genre grammatical ne correspond pas au sexe ; ainsi le neutre allemand Mädchen ‘jeune fille’, le féminin russe djadja ‘oncle’, etc. Le genre est plus clairement motivé dans les langues dites à système sémantique, c’est-à-dire dans lesquelles ce sont des critères sémantiques qui président à la répartition des noms en classes de genre. Mais là encore, il existe des noms résiduels, dont l’appartenance à telle ou telle classe n’apparaît pas positivement motivée.

Cette journée d’études propose d’articuler ces deux approches du genre, avec la question suivante : quelle est la part d’arbitraire et de motivation dans la catégorie linguistique du genre ? Celle-ci s’inscrivant plus largement au sein des différents systèmes de catégorisation  nominale, qui comprend encore les classes nominales et les classificateurs, elle pourra gagner à être éclairée par l’examen de ces autres systèmes. Par exemple, toute catégorisation par classificateurs est-elle entièrement motivée ? Ce regard sur des systèmes qui comportent un plus grand nombre de classes et qui sont moins hautement grammaticalisés que le genre (Hagège 2000) peut d’autant plus préciser certains enjeux liés au genre que l’étude du dyirbal suggère que certains systèmes de genre sont issus de systèmes de classificateurs (ibid.).

Il s’agira notamment de dresser un tableau plus précis des cas de décalage entre genres linguistiques (ou autres systèmes de catégorisation) et genres au sens des identités sexuelles. Mais au-delà, cette interrogation quant à la part de motivé et d’arbitraire du genre et autres systèmes de catégorisation soulève plusieurs autres sous-questions (voir détail dans 'call for papers' joint).

Appel à communications :

Parmi les sous-questions qui pourront être traitées :

- Lorsqu’une partie d’un système grammatical est arbitraire, le reste-t-il réellement ? Il a été montré de manière récurrente, par exemple, que le sexe des figures allégoriques est traditionnellement en accord avec le genre grammatical du mot (comme le rappelle par exemple Michard 2003 : 44), et il en va de même, plus largement, pour les projections personnifiantes – cf. la remarque de Bally (1965) par exemple : « La rose serait-elle la rose si elle changeait de genre ? » Certains auteurs vont jusqu’à considérer que dans une langue comme le français, il y aurait motivation généralisée ; ainsi Damourette & Pichon (1911-1940), qui développent la notion de sexuisemblance ou « sexe fictif ». Il sera intéressant d’explorer l’étendue des phénomènes de remotivation, chez l’adulte comme chez l’enfant.

- Quel est le rapport entre grammaire et lexique dans cette dichotomie entre arbitraire et motivation ?

- Dans les systèmes sémantiques, l’arbitraire est-il absent ? En d’autres termes, « sémantique » est-il synonyme de « sémantiquement motivé » ?

- L’asymétrie notée entre masculin (premier) et féminin (second) dans les langues qui en disposent est-elle uniquement en rapport avec la « valence différentielle des sexes » (Héritier 1996), ou bien pourrait-il exister également une logique interne au langage ? Par exemple, dans les paires qui semblent des doublets lexicaux (ex. boulanger / boulangère), le terme masculin est généralement le plus court ; y aurait-il une logique interne au langage à utiliser le terme le plus court, soit le masculin, comme terme non marqué ?

Cette problématique de la motivation ou arbitraire du genre conduit également à une réflexion plus large sur les fonctions du genre et des systèmes de catégorisation : existe-t-il une motivation profonde à leur existence dans la langue ? On peut répondre en premier lieu qu’il s’agit de classer les noms ou les référents nominaux, mais au-delà de cette évidence, leur raison d’être dans la grammaire interroge : pourquoi ce besoin de classer les noms ou référents nominaux ? Bien que le sexe soit un critère récurrent dans les systèmes de catégorisation des langues du monde, les théoriciens jugent peu probable qu’il ait pu à lui seul mener à la grammaticalisation du genre (voir notamment Weber 2000), et il ne représente qu’une partie des systèmes de catégorisation. Des rôles en discours ont été notés, tels que le rôle de désambiguisation de la référence (ex. Pierre… Marie… il : il ne peut référer qu’à Pierre) ; ce cas est-il si fréquent, et dans les mécanismes anaphoriques, à quelles conditions une concurrence entre référents potentiels devient-elle réellement gênante (ex. des éléments contextuels lèvent très souvent l’ambiguïté, même dans les cas du type Pierre… Paul… il) ? D’autres fonctions plus abstraites et plus fondamentales ont également été proposées (ex. Cotte 1999, Weber 2000). D’autres fonctions peuvent-elles être mises au jour, ou celles-ci peuvent-elles être confirmées par des données plus spécifiques ? 

Date limite des soumissions: 15 mars 2015
Retour des avis du comité scientifique : 31 mars 2015

Les propositions de communication, accompagnées d’un résumé d’environ 300 mots, sont à envoyer aux deux organisateurs : laure.gardelle at ens-lyon.fr, yannick.chevalier at univ-lyon2.fr.







----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-25-4409	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list