26.3781, Books: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión: Meseguer Cutillas

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Aug 26 20:55:33 UTC 2015


LINGUIST List: Vol-26-3781. Wed Aug 26 2015. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 26.3781, Books: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión: Meseguer Cutillas

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
              http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sara  Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 26 Aug 2015 16:55:20
From: Simon Reber [S.Reber at peterlang.com]
Subject: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión: Meseguer Cutillas

 


Title: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo,
política y religión 
Series Title: Relaciones literarias en el Ambito Hispanico - Band 13  

Publication Year: 2015 
Publisher: Peter Lang AG
	   http://www.peterlang.com
	

Book URL: http://www.peterlang.com/?432002 


Author: Purificación Meseguer Cutillas

Paperback: ISBN:  9783034320023 Pages: 242 Price: U.S. $ 84.95
Paperback: ISBN:  9783034320023 Pages: 242 Price: U.K. £ 52.00
Paperback: ISBN:  9783034320023 Pages: 242 Price: Europe EURO 65.00


Abstract:

La traducción ha desempeñado a lo largo de los siglos un papel fundamental en la transmisión de ideas y conocimiento. Gracias a ella, se han derribado muros y tendido puentes que han permitido la unión de diferentes pueblos y culturas. Esta faceta es harta conocida por todos. Pero ¿qué sucede cuando la traducción se transforma en una herramienta al servicio del poder? A través del estudio de un corpus de nueve novelas, caracterizadas por un fuerte componente sexual, religioso y político, traducidas del inglés y del francés y publicadas en diferentes épocas del franquismo, el presente volumen trata de poner de manifiesto esta otra faceta de la traducción, que bajo un sistema represivo se convierte en una poderosa herramienta de control ideológico y propaganda. 



Linguistic Field(s): Ling & Literature
                     Sociolinguistics
                     Translation

Subject Language(s): English (eng)
                     French (fra)


Written In: Spanish  (spa)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=89515

PUBLISHING PARTNER

    Cambridge University Press
        http://us.cambridge.org

MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS

    Akademie Verlag GmbH
        http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag

    Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
        http://www.bloomsbury.com

    Brill
        http://www.brill.nl

    Cambridge Scholars Publishing
        http://www.c-s-p.org

    Cascadilla Press
        http://www.cascadilla.com/

    Classiques Garnier
        http://www.classiques-garnier.com/

    De Gruyter Mouton
        http://www.degruyter.com/

    Edinburgh University Press
        http://www.euppublishing.com

    Elsevier Ltd
        http://www.elsevier.com/

    Equinox Publishing Ltd
        http://www.equinoxpub.com/

    European Language Resources Association (ELRA)
        http://www.elra.info/

    Georgetown University Press
        http://www.press.georgetown.edu/

    John Benjamins
        http://www.benjamins.com/

    Lincom GmbH
        http://www.lincom-shop.eu/

    MIT Press
        http://mitpress.mit.edu/

    Multilingual Matters
        http://www.multilingual-matters.com/

    Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
        http://www.narr.de/

    Oxford University Press
        oup.com/us

    Palgrave Macmillan
        http://www.palgrave.com/

    Peter Lang AG
        http://www.peterlang.com/

    Rodopi
        http://www.rodopi.nl/

    Routledge (Taylor and Francis)
        http://www.routledge.com/

    Springer
        http://www.springer.com/

    University of Toronto Press
        http://www.utpjournals.com/

    Wiley-Blackwell
        http://www.wiley.com/

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS

    Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
        http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm

    International Pragmatics Assoc.
        http://ipra.ua.ac.be/

    Linguistic Association of Finland
        http://www.ling.helsinki.fi/sky/

    Morgan & Claypool Publishers
        http://www.morganclaypool.com/

    Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
        http://www.lotpublications.nl/

    Seoul National University
        http://j-cs.org/index/index.php

    SIL International Publications
        http://www.sil.org/resources/publications

    Universitat Jaume I
        http://www.uji.es/CA/publ/

    University of Nebraska Press
        http://www.nebraskapress.unl.edu/

    Utrecht institute of Linguistics
        http://www-uilots.let.uu.nl/



----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-26-3781	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list