=?utf-8?Q?26.854,_Diss:_Spanish; _Historical_Linguistics,_Lexicograph?= y, Morphology, Semantics: Raab: 'Préstamo y derivación...'

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Feb 11 00:57:49 UTC 2015


LINGUIST List: Vol-26-854. Tue Feb 10 2015. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 26.854, Diss: Spanish; Historical Linguistics, Lexicography, Morphology, Semantics: Raab: 'Préstamo y derivación...'

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

Editor for this issue: Danuta  Allen <danuta at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 10 Feb 2015 19:55:43
From: Matthias Raab [mraabfil at gmail.com]
Subject: Préstamo y derivación: neología y tipología textual en el castellano del siglo XV de la Corona de Aragón

 
Institution: Universitat de Barcelona 
Program: Lèxic i Comunicació lingüística 
Dissertation Status: Completed 
Degree Date: 2014 

Author: Matthias Raab

Dissertation Title: Préstamo y derivación: neología y tipología textual en el
castellano del siglo XV de la Corona de Aragón 

Dissertation URL:  http://www.infoling.org/repository/PhDdiss-Infoling-50-12-2014.pdf

Linguistic Field(s): Historical Linguistics
                     Lexicography
                     Morphology
                     Semantics

Subject Language(s): Spanish (spa)


Dissertation Director(s):
Coloma Lleal Galceran

Dissertation Abstract:

En el presente trabajo de investigación se analizan los latinismos que
penetraron durante el siglo XV en la variante diatópica del castellano que se
documenta en textos de diferentes registros procedentes del antiguo territorio
de la Corona de Aragón. Partimos, en nuestro estudio, de la hipótesis de que
un enorme caudal de unidades léxicas se incorporó primero en el castellano
oriental antes de llegar, sobre todo a partir del siglo XVI, al territorio
central de la Península Ibérica; en concreto, Castilla. Atribuimos este
fenómeno al contacto político, económico y cultural estrecho con la península
itálica y, sobre todo, el Reino de Nápoles, ya plenamente renacentista.
Además, creemos que la aparición de los neologismos en los documentos está
condicionada por la tipología textual en que se presentan.
La investigación parte del Diccionario del castellano del siglo XV en la
Corona de Aragón (DICCA-XV), confeccionado por el Grup d’Història i Contacte
de Llengües (GHCL) de la Universitat de Barcelona bajo la dirección de la Dra.
Coloma Lleal.
El trabajo no se limita, sin embargo, a la detección de unidades léxicas
neológicas y, en un segundo paso, a la confección de un corpus de tales voces,
sino que se analiza cada uno de los constituyentes del compendio desde varios
puntos de vista; en concreto, el funcional, el etimológico, el morfológico, el
semántico y el cronológico; un análisis a través del cual se intenta dar
respuestas a las siguientes preguntas:
-  ¿Cómo se reflejan las partes gramaticales de la oración en los cuatro
diferentes registros textuales que recoge el corpus del DICCA-XV? ¿Qué clases
de palabras tienen una posición predominante en un determinado tipo de
documento?
-  ¿Son los neologismos, mayoritariamente y dependiendo del registro,
préstamos o derivados cultos? 
-  ¿Qué derivativos predominan en los lexemas neológicos dependiendo de su
función, su semántica y el registro textual en que se documentan? y ¿qué papel
desempeñan la variación y alternancia morfológicas? 
-  ¿A qué campos semánticos se adscriben los neologismos extraídos de cuatro
tipologías textuales diferentes? y ¿existe una relación entre el alcance
textual de las voces y la polisemia?
-  ¿En qué medida aportan los datos del DICCA-XV información cronológica
novedosa respecto al diccionario etimológico de referencia, El Diccionario
crítico y etimológico castellano e hispánico (DCECH) de Corominas (en
colaboración con Pascual)?
-  ¿Son los vocablos neológicos fruto de préstamos o derivaciones individuales
de cada autor o se forman familias etimológicas neológicas con un alto número
de constituyentes?
-  ¿Influyen estos datos en los modelos tradicionales que proponen
periodizaciones para la historia de la lengua española?
Pretendemos, en definitiva, abarcar y reunir en la presente investigación la
disciplina de la lingüística de corpus con las ramas tradicionales de la
lexicología, la lexicografía, la gramática, la etimología, la morfología y la
semántica, todas estas desde un punto de vista claramente histórico-diacrónico
y teniendo en cuenta la variedad tipológica de los documentos examinados.







----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-26-854	
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
          http://multitree.org/








More information about the LINGUIST mailing list