26.4726, TOC: Translation Spaces 4/1 (2015)

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Mon Oct 26 14:26:37 UTC 2015


LINGUIST List: Vol-26-4726. Mon Oct 26 2015. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 26.4726, TOC: Translation Spaces 4/1 (2015)

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
              http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Andrew Lamont <alamont at linguistlist.org>
================================================================


Date: Mon, 26 Oct 2015 10:26:31
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translation Spaces Vol. 4, No. 1 (2015)

 
Publisher:	John Benjamins
			http://www.benjamins.com/ 
			
Journal Title:  Translation Spaces 
Volume Number:  4 
Issue Number:  1 
Issue Date:  2015 


Subtitle:  Special Issue: Cognition & Behaviour; Translation as a cognitive activity   


Main Text:  

2015. v, 187 pp.

Table of Contents

Introduction
Fabio Alves, Amparo Hurtado Albir and Isabel Lacruz 
1 – 8

Articles

Psycholinguistic explorations of lexical translation equivalents: Thirty years of research and their implications for cognitive translatology
Adolfo M. García 
9 – 28

Results of PACTE’s Experimental Research on the Acquisition of Translation Competence: the Acquisition of Declarative and Procedural Knowledge in Translation. The Dynamic Translation Index
Allison Beeby, L. Castillo, O. Fox, A. Galán Mañas, Amparo Hurtado Albir, Anna Kuznik, G. Massana, Wilhelm Neunzig, Ch. Olalla, Patricia Rodríguez Inés and L. Romero 
29 – 53

(De)Metaphorization in the Cognitive Process of Professional Translators
Tânia Liparini Campos 
54 – 74

On the Difficulties Posed by the Translation of Subjectivity Markers: A Case Study
Mónica Cecilia Giozza and María del Mar Gatti 
75 – 97

Ergonomics of the Translation Workplace: Potential for Cognitive Friction
Maureen Ehrensberger-Dow and Sharon O'Brien 
98 – 118

The role of syntactic variation in translation and post-editing
Srinivas Bangalore, Bergljot Behrens, Michael Carl, Maheshwar Gankhot, Arndt Heilmann, Jean Nitzke, Moritz Schaeffer and Annegret Sturm 
119 – 144

Translating and Post-Editing in the Chinese-Portuguese Language Pair: Insights from an Exploratory Study of Key Logging and Eye Tracking
Igor Antônio Lourenço da Silva, Marcia Schmaltz, Fabio Alves, Adriana Pagano, Derek Wong, Lidia Chao, Ana Luísa V. Leal, Paulo Quaresma and Caio Garcia 
145 – 169

Design and Statistics in Quantitative Translation (Process) Research
Laura Winther Balling and Kristian Tangsgaard Hvelplund 
170 – 187 



Linguistic Field(s): Cognitive Science
                     Language Acquisition
                     Neurolinguistics
                     Psycholinguistics
                     Syntax
                     Translation

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)
                     Portuguese (por)



----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-26-4726	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list