27.1595, Qs: Negation in non-verbal predication in Arawak langs

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Apr 6 00:28:44 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-1595. Tue Apr 05 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.1595, Qs: Negation in non-verbal predication in Arawak langs

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Anna White <awhite at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 05 Apr 2016 20:28:30
From: Ljuba Veselinova [ljuba at ling.su.se]
Subject: Negation in non-verbal predication in Arawak langs

 
Dear All,

I am working negation in Arawak languages, specifically on negation strategies
used in existential, locative, and ascriptive predications; the term is from
(Hengeveld 1992). 

Some examples follow below.
1. There is no hope (negated existential)
2. My sister is not at home (locative)
3. My brother is not happy (ascriptive, predicating temporary state/property)
4. My brother is not a teacher (ascriptive, predicating temporary
state/property)

I have perused a number of sources for Arawak languages (cf. References below)
and I have a satisfactory dataset for the following languages: Apuriña,
Parecis, Tarian, Trinitario, Warekena, Wayuu, Yine. I still need information
on the negation strategies in the predications listed above for a number of
languages as I am trying to get a sample that would be representative for the
family. In what follows below, I list the languages I have already gone
through but have only incomplete information.

For Resígaro [rgr-PER] (Allin 1976), Bare [bae-VEN] (Michael 2014b) and
Wapishana [wap-BRA] (Michael 2014b; Tracy 1974), I have no data on negation
strategies in any of the non-verbal predications illustrated above.

The languages for which I need data on negation in existential predications
only and those for which I need data on negation in ascriptive predications
appear below in two separate lists together with their [ISO-639 codes] and the
sources I consulted. 

Languages for which I need data on negation in existential predications
-Palikúr [plu-BRA/pal-BRA] (Michael 2014b), (Green & Green 1972)
-Kinikinau [ggn-BRA/qks-BRA] (Souza 2008)
-Terêna [ter-BRA/tea-BRA] (Michael 2014b; Schultz 1969)
-Yanesha’ [ame-PER] (Duff-Tripp 1997; Michael 2014b)
-Kawiyarí [abb-COL] (Michael 2014b)
-Iñapari [ionp-PER/ina-PER] (Michael 2014b)
-Añun [pbg-VEN] (Michael 2014b; Patte 1989; Patte 2002)
-Yucuna [ycn-COL] (Michael 2014b; Schauer & Schauer 1978; Schauer & Schauer
2000)

Languages for which I need data on negation in ascriptive predications
-Piapoco [pio-COL] (Aikhenvald 2014; Michael 2014b)
-Achagua [aca-COL] (Aikhenvald 2014; Michael 2014b)
-Arawak/Lokono [arw-COL] (Michael 2014b; Patte 1989; Patte 2002)
-Garifuna [cab-BLZ] (Michael 2014b)
-Nanti [cox-PER] (Michael 2014a; Michael 2014b)
-Kurripaco [kpc-BRA] (Granadillo 2014; Michael 2014b)
-Wauja/Waurá [wau-BRA] (Ball 2014; Michael 2014b)
-Yavitero [yvt-VEN] (Michael 2014b; Mosonyi 1987)

Any information about further sources I should consult will be greatly
appreciated. I will be very grateful for any data you can send me as well;
that includes both data for the languages listed above and also for other
Arawak languages.

I will summarize if there is interest.

Many thanks in advance for all your time and help!

My best wishes,
Ljuba

References
Aikhenvald, Alexandra Y. 2014. Negation in Tariana: A North Arawak Perspective
in Light of Areal Diffusion. Negation in Arawak Languages, ed. by L. Michael &
T. Granadillo, 86-120. Leiden/Boston: Brill.
Allin, Trevor R. 1976. A Grammar of Resígaro Horsleys Green, High Wycombe,
Buckinghamshire HP14 3XL, England: Summer Institute of Linguistics.
Ball, Christopher. 2014. Negation in Wauja Discourse. Negation in Arawak
Languages, ed. by L. Michael & T. Granadillo, 147-68. Leiden/Boston: Brill.
Duff-Tripp, Martha. 1997. Gramática del idioma yanesha’ (amuesha) Lima::
Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano.
Granadillo, Tania. 2014. On Negation in Kurripak Ehe-Khenim Negation in Arawak
Languages, ed. by L. Michael & T. Granadillo, 74-85. Leiden/Boston: Brill.
Green, Harold & Diana Green. 1972. Surface Structure of Palikur Grammar
Brazil: Summer Institute of Linguistics.
Hengeveld, Kees. 1992. Non-verbal Predication: Theory, Typology, Diachrony
Berlin: Mouton de Gruyter.
Michael, Lev. 2014a. Negation in Nanti. Negation in Arawak Languages, ed. by
L. Michael & T. Granadillo, 184-215. Leiden/Boston: Brill.
—. 2014b. A Typological and Comparative Perspective on Negation in Arawak
Languages. Negation in Arawak Languages, ed. by L. Michael & T. Granadillo,
241-300. Leiden/Boston: Brill.
Mosonyi, Jorge C. 1987. El idioma yavitero: ensayo de gramática y diccionario.
Caracas:: Universidad Central de Venezuela Ph.D.
Patte, Marie-France. 1989. Estudio descriptivo de la lengua Añun (o
''Paraujano'') San Cristobal: Universidad Catolica del Tachira.
—. 2002. Structure de l'énoncé en Arawak des Guyanes. Paris: Université Paris
IV - Sorbonne Ph.D.
Schauer, Stanley & Junia Schauer. 1978. Una gramática del yucuna. Artículos en
Lingüística y Campos Afines 5.1-52.
—. 2000. El Yucuna. Lenguas indígenas de Colombia: una visión descriptiva, ed.
by M.S. González de Pérez & M.L. Rodríguez de Montes. Santafé de Bogotá:
Instituto Caro y Cuervo.
Schultz, William F. 1969. A Descriptive Grammar of Terena: An Indian Language
of Brazil. Washington D. C.: Georgetown University M.A.
Souza, Ilda de. 2008. KOENUKUNOE EMO 'U: A língua dos índios Kinikinau.
Campinas: UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS Ph.D.
Tracy, Frances V. 1974. An Introduction to Wapishana Verb Morphology.
International Journal of American Linguistics 40.120-25.
 

Linguistic Field(s): Typology



------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/

This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money 
will go to help keep the List running by supporting all of our 
Student Editors for the coming year.

Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!

http://funddrive.linguistlist.org/

For all information on donating, including information on how to 
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/

The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and 
as such can receive donations through the eLinguistics Foundation, 
which is a registered 501(c) Non Profit organization. Our Federal 
Tax number is 45-4211155. These donations can be offset against 
your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only). 
For more information visit the IRS Web-Site, or contact your financial 
advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that 
they will match any gift you make to a non-profit organization. 
Normally this entails your contacting your human resources department 
and sending us a form that the eLinguistics Foundation fills in and 
returns to your employer. This is generally a simple administrative 
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without 
costing you an extra penny. Please take a moment to check if 
your company operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-1595	
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
          http://multitree.org/








More information about the LINGUIST mailing list