27.1907, Calls: Discourse Analysis, Ling & Lit, Pragmatics, Socioling, Translation/Germany

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Apr 26 15:24:02 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-1907. Tue Apr 26 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.1907, Calls: Discourse Analysis, Ling & Lit, Pragmatics, Socioling, Translation/Germany

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Ashley Parker <ashley at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 26 Apr 2016 11:23:47
From: Julia Hubner [julia.hubner at lmu.de]
Subject: IV. Postgraduate Forum ''Postcolonial Narrations''

 
Full Title: IV. Postgraduate Forum "Postcolonial Narrations" 

Date: 09-Oct-2016 - 11-Oct-2016
Location: Munich, Germany 
Contact Person: Julia Hubner
Meeting Email: postcolonial.narrations at gmail.com
Web Site: http://postcolonialnarrations.wordpress.com/ 

Linguistic Field(s): Discourse Analysis; Ling & Literature; Pragmatics; Sociolinguistics; Translation 

Call Deadline: 15-Jun-2016 

Meeting Description:

The 2016 Postcolonial Narrations Conference takes place at the
Ludwig-Maximilians-Universität in Munich and focuses on the diverse
strategies, means and forms of “Expressing the Postcolonial”. The conference
invites junior researchers to investigate the range of potential expressions
for different conceptualisations of postcolonial identity and experience,
deliberately broadening the scope to include literary, linguistic and cultural
interpretations of the term.

The postgraduate forum aspires to promote inter- and cross-disciplinary
discourse, exchange and collaboration among junior researchers and welcomes
contributions by PhD students or postdocs who work in the fields of Anglophone
Literatures and Cultures, Linguistics (Variational Linguistics,
Sociolinguistics, Literary Linguistics, ESL), Comparative Literature and
Theories of World Literature, Postcolonial Studies, Diaspora Studies or
Translation and Publishing to present their research in an inspiring
atmosphere to peers from various fields and disciplines.

Please see the Call for Papers and the website for further details.


Call for Papers:

The notion that linguistic behaviour can serve as one of the most prominent,
most readily accessible and acquirable ways of establishing a symbolic
representation of one’s social identity (cp. Jenkins 1996), allowing for an
understanding of language (in its very concrete sense) as a gateway to the
individual (as well as the collective) conceptualisation of the postcolonial
self. With colonial and postcolonial sociohistorical contexts making for a
unique form of language contact between indigenous languages and English, the
ever-recurring processes of “construction and reconstruction” (Schneider
2007:26) of social identity by and within language strongly inform the
development of English from the language of the colonizer to the
self-contained dynamic varieties frequently subsumed under the term
Postcolonial Englishes. Nevertheless, English remains one of the key aspects
of colonial oppression which the countries in focus have in common. The
capacity of language to relate individual experience appears limited,
especially if that language belongs to someone else. Postcolonial narrations,
however, have succeeded in transmitting and even translating these specific
experiences into (New) English(es).

The conceptualisations of postcolonial identity are bound to leave their
traces in the linguistic make-up of Postcolonial writing, manifest in the
particular linguistic features of texts, in the choice of a certain variety,
the use and mixture of particular expressions or structures in a writer’s
narrative, and the deliberate employment of language as a means of
characterisation. Indeed, where authors’ attitudes to the language range from
rejection (as can be observed with Ngugi), over-modification and accommodation
to autonomous appropriation and the overt postulation of a “new English”
(Achebe 1993 [1975] quoted in Mair 2001), altered to be suitably capable of
expressing postcolonial identity and experience, the linguistic perspective on
Postcolonial writing therefore appears to be both a natural as well as
necessary complement to postcolonial literary studies. Hence, we are
encouraging an understanding of ‘Expressing the Postcolonial’ as encompassing
both notions concretely connected to the ‘linguistic expression’ as such and
senses that relate to other, more abstract forms of expression as investigated
within the realms of literary and cultural studies.

We welcome contributions from graduate students and postdocs which can
address, but do not have to be limited to, the following topics:

- Postcolonial Englishes and their capacity to represent the experience of the
postcolonial subject
- The terminology in use in postcolonial studies and its ambiguities
- Narrating the postcolonial
- Linguistic and cultural expressions of postcolonial identity
- Postcolonial literature written in indigenous languages
- The difficulty of defining the postcolonial

If you are interested in contributing, please send an abstract (300 words) for
a 20 minute presentation to postcolonial.narrations at gmail.com no later than
June 15, 2016. We would appreciate it if you would include a short
biographical note and the topic of your current project.




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/

This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money 
will go to help keep the List running by supporting all of our 
Student Editors for the coming year.

Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!

http://funddrive.linguistlist.org/

For all information on donating, including information on how to 
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/

The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and 
as such can receive donations through the eLinguistics Foundation, 
which is a registered 501(c) Non Profit organization. Our Federal 
Tax number is 45-4211155. These donations can be offset against 
your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only). 
For more information visit the IRS Web-Site, or contact your financial 
advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that 
they will match any gift you make to a non-profit organization. 
Normally this entails your contacting your human resources department 
and sending us a form that the eLinguistics Foundation fills in and 
returns to your employer. This is generally a simple administrative 
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without 
costing you an extra penny. Please take a moment to check if 
your company operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-1907	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list