27.686, Calls: Gen Ling, Genetic Classification, Historical Ling, Lang Doc, Socioling/Germany

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Feb 4 21:32:58 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-686. Thu Feb 04 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.686, Calls: Gen Ling, Genetic Classification, Historical Ling, Lang Doc, Socioling/Germany

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Anna White <awhite at linguistlist.org>
================================================================


Date: Thu, 04 Feb 2016 16:32:48
From: Nikolay Hakimov [Nikolay.Hakimov at germanistik.uni-freiburg.de]
Subject: From Language Mixing to Fused Lects

 
Full Title: From Language Mixing to Fused Lects 

Date: 25-Jan-2017 - 27-Jan-2027
Location: Freiburg, Germany 
Contact Person: Nikolay Hakimov
Meeting Email: Nikolay.Hakimov at germanistik.uni-freiburg.de

Linguistic Field(s): Anthropological Linguistics; General Linguistics; Genetic Classification; Historical Linguistics; Language Documentation; Sociolinguistics 

Call Deadline: 01-May-2016 

Meeting Description:

This colloquium to be held at FRIAS, Freiburg (Germany), seeks to bring
together researchers working on different language constellations who share an
interest in the linguistic and sociolinguistic description of the emergence of
bilingually or multilingually mixed language structures (“fused lects”) from
language mixing. 

The idea that fused lects such as mixed languages arise from language mixing
is not new (see Myers-Scotton 1998; Auer 1999; Thomason 2001). It is supported
not only by the plenteous structural similarities between fused lects and
language mixing but also by well-documented historical facts (McConvell and
Meaking 2003; O’Shannessy 2012; Schaengold 2004). Fusion is thus a process
whereby certain bilingual mixing patterns become regularized, conventionalized
and grammaticalized in specific communities. To provide a better understanding
of how fused lects emerge, we need not only consider the sociolinguistic
factors facilitating extensive fusion but also scrutinize intermediate stages
of fusion, such as partial fusion (Auer 2014).

Confirmed Keynote Speakers Include:

Evangelia Adamou, LACITO (CNRS), Paris
Carmel O’Shannessy, University of Michigan
Brigitte Pakendorf, DDL (CNRS), Lyon

Organizers:

Peter Auer, University of Freiburg
Nikolay Hakimov, University of Freiburg


Call for Papers:

We invite submissions for this colloquium before May 1, 2016. The length of
the abstract should not exceed 500 words. We will cover accommodation costs
for up to ten presenters whose abstracts are accepted plus their travel costs
up to €500. Presenters from economically challenged countries may be offered
additional travel subsidies.

References:

Auer, Peter. 1999 From codeswitching via language mixing to fused lects:
Toward a dynamic typology of bilingual speech. International Journal of
Bilingualism 3-4: 309–32. 
———. 2014. Language mixing and language fusion: When bilingual talk becomes
monolingual. In: Besters-Dilger, Juliane, Cynthia Dermarkar, Stefan Pfänder,
and Achim Rabus (eds.), Congruence in Contact-Induced Language Change:
Language Families, Typological Resemblance, and Perceived Similarity, 294–334.
Berlin, Boston: De Gruyter.
McConvell, Patrick, and Felicity Meakins. 2005. Gurindji Kriol: A mixed
language emerges from code-switching. Australian Journal of Linguistics 25-1:
9–30.
Myers-Scotton, Carol. 1998. A way to dusty death: The Matrix Language turnover
hypothesis. In: Grenoble, Lenore A. and Lindsay J. Whaley (eds.), Endangered
Languages: Language Loss and Community Response, 289–316. Cambridge, UK; New
York: Cambridge University Press.
O’Shannessy, Carmel. 2005. Light Warlpiri: A new language. Australian Journal
of Linguistics 25-1: 31–57.
———. 2012. The role of codeswitched input to children in the origin of a new
mixed language. Linguistics 50-2: 305–40.
Schaengold, Charlotte C. 2004. Bilingual Navajo: Mixed Codes, Bilingualism,
and Language Maintenance. PhD dissertation, Ohio State University.
Thomason, Sarah Grey. 2001. Language Contact: An Introduction. Edinburgh:
Edinburgh University Press.




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-686	
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
          http://multitree.org/








More information about the LINGUIST mailing list