27.167, FYI: Call for Papers: MIPVU in Multiple Languages, Book

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Fri Jan 8 17:53:15 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-167. Fri Jan 08 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.167, FYI: Call for Papers: MIPVU in Multiple Languages, Book

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Ashley Parker <ashley at linguistlist.org>
================================================================


Date: Fri, 08 Jan 2016 12:53:09
From: Susan Nacey [susan.nacey at hihm.no]
Subject: Call for Papers: MIPVU in Multiple Languages, Book

 
Call for papers: MIPVU in multiple languages

In 2010, Steen, Dorst, Herrmann, Kaal, Krennmayr and Pasma published a
detailed guidebook for a method for linguistic metaphor identification, widely
known as “MIPVU” (Metaphor Identification Procedure VU University Amsterdam) –
an expanded version of the earlier Metaphor Identification Procedure (MIP) and
the ‘Pragglejaz’ procedure. MIPVU provides a step-by-step protocol for
identifying metaphors in discourse in a valid, transparent, and replicable
way. It advocates the use of corpus-based dictionaries as tools to help
identify both clear and borderline cases of three types of linguistic
metaphor: 

- indirect metaphor, when there is a contrast between contextual and basic
senses that may be attributed to comparison
- direct metaphor, when there is no contrast between contextual and basic
senses despite an underlying metaphorical reasoning, and 
- implicit metaphor, due to an underlying cohesive link in the discourse
referring to an identifiable metaphor

Since its publication, the method has been adopted in numerous master and
doctoral publications, books, articles and conference papers, and has also
been the focus of summer and winter schools for PhD students and postdocs at
the Metaphor Lab Amsterdam. For more information about the MIPVU/MIP protocol
and publications, please see e.g.
http://metaphorlab.org/metcor/documentation/home.html.

Both MIPVU and MIP were originally developed for linguistic metaphor
identification in English discourse. Given the idiosyncrasies of individual
languages, the application of either procedure to languages other than English
necessarily entails adjustments to the procedure. We therefore invite scholars
working on metaphor identification in general, and MIPVU/MIP in particular, in
languages other than English to contribute their innovative research to a
thematic volume “MIPVU in multiple languages”.

The proposed volume aims to explore metaphor identification in a wide variety
of languages and language families. Its primary aims are to discuss the
challenges involved in applying MIPVU or MIP to languages other than English,
and to offer practical advice and guidelines enabling researchers to identify
linguistic metaphors in multiple languages in a valid and replicable way. 
The volume is open to contributions that discuss theoretical or practical
issues raised by application of MIPVU or MIP to any language other than
English. Below is a (non-exhaustive) list of potential topics or themes:

- Demarcation of lexical units
- Choice of lexical tools (e.g., dictionaries, corpora)
- Identification of metaphor signals
- Metaphor identification in different text types
- Examples of MIPVU/MIP in practice in different languages
- MIP vs. MIPVU in different languages
- Adapted MIPVU guidelines
- Reliability testing

If you are inspired to contribute to the volume, please send an abstract of
maximum 500 words (excluding references) to susan.nacey at hihm.no by April 1,
2016. With your abstract, please include a preliminary title for your chapter,
name(s) of the author(s), affiliation(s), and primary email and postal contact
addresses. 

Notification of acceptance will be given by April 30, 2016. Full chapters will
be due on December 30, 2016. The planned publication date is in 2017. The
publication language is English.
Inquiries may be directed to any of the editors: 

Susan Nacey (Hedmark University College, Norway; susan.nacey at hihm.no)
Lettie Dorst (Leiden University, Netherlands; a.g.dorst at hum.leidenuniv.nl)
Tina Krennmayr (VU Amsterdam, Netherlands; t.krennmayr at vu.nl)
Gudrun Reijnierse (University of Amsterdam, Netherlands;
w.g.reijnierse at uva.nl)
Linguistic fields: Applied linguistics, Cognitive linguistics, Metaphor
studies
 



Linguistic Field(s): Applied Linguistics





 



------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-167	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list