27.2522, Confs: Pragmatics/Netherlands

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Jun 8 13:52:15 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-2522. Wed Jun 08 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.2522, Confs:  Pragmatics/Netherlands

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Ashley Parker <ashley at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 08 Jun 2016 09:52:09
From: Jan ten Thije [j.d.tenthije at uu.nl]
Subject: 12th International Conference on Functional Pragmatics

 
12th International Conference on Functional Pragmatics 
Short Title: FP2016 

Date: 13-Jul-2016 - 15-Jul-2016 
Location: Utrecht, Netherlands 
Contact: Jan ten Thije 
Contact Email: FP2016 at uu.nl 
Meeting URL: http://fp2016.sites.uu.nl/ 

Linguistic Field(s): Pragmatics 

Meeting Description: 

The conference will address the current debate on the internationalisation of
education in an academic context and beyond, and its consequences for language
policies in schools and universities. What are opportunities and challenges of
various national languages of science and education and multilingualism in the
context of scholarly communication (‘Wissenskommunikation’) and linguistic
diversity in Europe? This focus is building onto the two domains which were
also addressed in the Functional Pragmatics conference in Antalya in 2014:
‘Multilingualism and Intercultural Communication’ and ‘Text and Discourse’
 

Program:

Wednesday, 13 July, 2016
19:00
Warming-up in Restaurant Luden (inside NH Hotel) Janskerkhof 10

Thursday, 14 July, 2016
8:30 – 9:30
Registration & coffee/tea Universiteits-bibliotheek, Drift 27

9:30 – 10:30
Plenary: Adelheid Hu (Luxembourg) - Which language policy for an international
university in Europe? 

10:30 – 11:30
Plenary: Angelika Redder (Hamburg) - Diskursive Wissensprozessierung im
Studium, mehrsprachig 

11:30 – 12:00 Coffee break 

12:00 – 13:00
Plenary: Konrad Ehlich (Berlin) - Sprachvermittlung unter prekären Umständen.
Die europäische Migration als linguistische Herausforderung  

13:00 – 14:00 Lunch break 

14:00 – 15:30
Parallel session: Multilingualism and Academic Writing Drift 25, 1.01
Nicole Marx (Bremen)- Monolingual interventions, bilingual benefits.
Functional approaches to writing support in the classroom 
Melanie  Brinkschulte (Göttingen) - Vorschläge für eine
Mehrsprachigkeitsdidaktik zu Förderung akademischer Schreibkompetenzen in
international ausgerichteten Studiengängen 
Helen A. Beshara (Kairo) - Merkmale von Zusammenfassungen ägyptischer
Studenten 

14:00 – 15:30
Parallel session: Scholarly Communication (1) Drift 25, 1.02
Ulrike Wrobel (Hamburg) - Gesten in der Wissenschaftskommunikation 
Stefan Rahn  (Leipzig) - Realisierungsvarianten von
Prüfungsfrage-Antwort-Sequenzen in universitären Prüfungsgesprächen  
Randa Elnashar (Kairo) - Zur Problematik des Raums in der virtuellen
Kommunikation 

14:00 – 15:30
Parallel session: Multilingualism Drift 25, 1.03
Stephanie Risse (Bozen-Bolzano) - Zur Situation des Deutschen im
mehrsprachigen Südtirol und die Suche nach dem „Standard“ 
Adriana Sabatino (Winterthur) - Problemorientierter Diskurs in mehrsprachigen
Teams 
Elke Montanari, Barbara Graßer, Roman Abel, Lilia Tschudinovski (Hildesheim) 
- Mehrsprachiger Wortschatz in Handlungsbereichen 

15:30 – 16:00 Coffee break 

16:00 – 17:30
Parallel session: Second Language Acquisiton  Drift 25, 1.01
Martina Liedke-Göbel (München) - Gestik in der Unterrichtskommunikation DaF 
Akio Ogawa (Nishinomiya, Japan) - Orientierungswissen zum Fremdsprachenlernen
auf funktional-pragmatischer Grundlage 
Jochen Schulz (Dortmund) - Funktionale Partikeldidaktik – Vorstellung eines
geplanten neuen Lehrbuches 

16:00 – 17:30
Parallel session: Representing the Other  Drift 25, 1.02
Christoph Sauer (Groningen) - Elemente einer Theorie der politischen
Kommunikation. Am Beispiel des (deutschen und niederländischen)
Flüchtlingsdiskurses 
Jan D. ten Thije & Emmeline Besamusca (Utrecht) - Knowledge structures and
representing the other in a Dutch constellation 
Daria Boruta (Utrecht) - The representation of Wałesa and Tusk in Dutch press 

16:00 – 17:30
Parallel session: Analyses of linguistic procedures Drift 25, 1.03
Safiye Genç (Antalya) & Jochen Rehbein (Hamburg/Antalya) - Zur Rolle des
Malfelds im Kiezdeutschen 
Jennifer Hartog (Toronto) - Eine funktional-pragmatische Analyse eines
sogenannten Platzhalters im Türkischen: şey 
Orhan Varol (Van) - Effects of functional elements on code switching 

17:30 – 18:30
Plenary: Winfried Thielmann (Chemnitz) - Rezeptionsanforderungen mündlicher
wissensvermittelnder Hochschulkommunikation 

19:00 Conference dinner in Stadskasteel Oudaen - Oudegracht 99

Friday, 15 July, 2016

9:00 – 10:00
Plenary: Stephan Schlickau (Hildesheim) - Ausgewählte Aspekte
englischsprachigen Wissenschaftsmanagements in internationalen
Forschungsprojekten 

10:00 – 11:00
Plenary: Antonie Hornung (Modena) - Übersetzen als Katalysator oder als
Hemmschuh mehrsprachigen Schreibens? 

11:00 – 11:30 Coffee break 

11:30 – 12:30 
Plenary: Ludger Hoffmann (Dortmund) - Ich: Die Sprecherdeixis 

12:30 – 13:30 Lunch break 

13:30 – 15:30
Parallel session: Interpreting and Mediation Drift 25, 1.01
Kristin Bührig (Hamburg) & Jutta Fienemann (Dortmund) - Zu einigen
Charakteristika von ‚Diabetesberatungen’ 
Bernd Meyer (Mainz) - Working with corpora in community interpreting research:
the community interpreting database (ComInDat) 
Rena Zendedel, Barbara C. Schouten,  Julia C.M. van Weert & Bas van der Putte
(Utrecht) - Interpreter-mediated consultations in the Dutch GP setting: an
observational study 
Ina Pick (Basel) - First results of a comparative study of mediation in the US
and Germany  

13:30 – 15:30
Parallel session: Scholarly Communication (2) Drift 25, 1.02
Wilhelm Grießhaber (Münster) - Bildungssprache – ein Wolpertinger? 
Annette Herkenrath (Giessen) - NP-level connectivity in academic Kurmanji:
Taking a procedural look at techniques of attributive junction  
Christine Boubakri  & Cathrine Wickner (Duisburg-Essen) - Förderung von
Schreibkompetenz im Fach aus funktional-pragmatischer Perspektive am Beispiel
des Geschichts- und Physikunterrichts - Ansätze und erste Befunde aus dem
interdisziplinären Forschungsprojekt SchriFt 
  
13:30 – 15:30
Parallel session: Classroom Communication Drift 25, 1.03
Shinichi Kameyama (Dortmund) - Transkriptanalysen und Überlegungen zum
„sprachsensiblen“ Unterricht  
Judith Kreuz (Basel) - Ko-konstruiertes Argumentieren in mündlichen
Gruppen¬diskussionen bei Grundschulkindern 
Marisa Wenck (Hamburg)  - Unterrichtskommunikation in den Fächern
‚Gesellschaft‘ und  ‚Geschichte‘. Diskursanalytische Studien 
Erkan Özdil (Dortmund) - Die Bearbeitung deutscher mathematischer Aufgaben
unter mono- und bilingualen Bedingungen im Vergleich 

15:30 – 16:00 Coffee break - Universiteits-bibliotheek, Drift 27

16:00 – 16:30 
Plenary discussion on future activities regarding Functional Pragmatics  

16:30 – 17:30
Plenary: Jochen Rehbein (Hamburg) - Functional Pragmatics as a linguistic
method – with special emphasis on mono- and multilingual constellations 

18:00
Farewell reception and dinner (offered by Brill publishers and Universiteit
Utrecht) in Faculty Club





------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/

This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money 
will go to help keep the List running by supporting all of our 
Student Editors for the coming year.

Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!

http://funddrive.linguistlist.org/

For all information on donating, including information on how to 
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/

The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and
as such can receive donations through Indiana University Foundation. We
also collect donations via eLinguistics Foundation, a registered 501(c)
Non Profit organization with the federal tax number 45-4211155. Either
way, the donations can be offset against your federal and sometimes your
state tax return (U.S. tax payers only). For more information visit the
IRS Web-Site, or contact your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that
they will match any gift you make to a non-profit organization.
Normally this entails your contacting your human resources department
and sending us a form that the Indiana University Foundation fills in
and returns to your employer. This is generally a simple administrative
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without
costing you an extra penny. Please take a moment to check if
your company operates such a program.


Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-2522	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list