27.1288, Books: Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV): Rica Peromingo

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Mon Mar 14 19:00:27 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-1288. Mon Mar 14 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.1288, Books: Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV): Rica Peromingo

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sara  Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================


Date: Mon, 14 Mar 2016 15:00:10
From: Simon Reber [S.Reber at peterlang.com]
Subject: Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual (TAV): Rica Peromingo

 


Title: Aspectos lingüísticos y técnicos de la traducción audiovisual
(TAV) 
Series Title: Linguistic Insights - Band 211  

Publication Year: 2016 
Publisher: Peter Lang AG
	   http://www.peterlang.com
	

Book URL: http://www.peterlang.com/?432055 


Author: Juan Pedro Rica Peromingo

Paperback: ISBN:  9783034320559 Pages: 200 Price: U.S. $ 63.95
Paperback: ISBN:  9783034320559 Pages: 200 Price: U.K. £ 39.00
Paperback: ISBN:  9783034320559 Pages: 200 Price: Europe EURO 52.40


Abstract:

La traducción audiovisual (TAV) es una disciplina reciente que ha alcanzado su
máximo desarrollo durante el siglo XXI. Esta modalidad traductora se hace, si
cabe, más necesaria en un contexto como el español, dado el considerable
aumento de la producción audiovisual en los los últimos años: la afluencia de
materiales audiovisuales dedicados al doblaje y el incremento de estos
productos para un público que cada vez consume más televisión y cine en
versión original (fundamentalmente en lengua inglesa) con subtítulos en
castellano. A este auge se une la concienciación de las autoridades españolas
para que este mercado audiovisual se abra al espectador con discapacidad
auditiva (subtítulos para sordos) y visual (audio descripción para ciegos).
Así, el libro presenta un análisis pormenorizado de las cuestiones
lingüísticas e instrumentales que determinan las principales modalidades de la
traducción audiovisual junto con las prioridades, restricciones y las técnicas
más comunes, además de información relevante tanto para estudiantes como para
profesores e investigadores interesados en este ámbito de los Estudios de
Traducción.
 



Linguistic Field(s): Translation

Subject Language(s): English (eng)
                     Spanish (spa)


Written In: Spanish  (spa)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=98996

PUBLISHING PARTNER

    Cambridge University Press
        http://us.cambridge.org

MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS

    Akademie Verlag GmbH
        http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag

    Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
        http://www.bloomsbury.com

    Brill
        http://www.brill.nl

    Cambridge Scholars Publishing
        http://www.c-s-p.org

    Cascadilla Press
        http://www.cascadilla.com/

    Classiques Garnier
        http://www.classiques-garnier.com/

    De Gruyter Mouton
        http://www.degruyter.com/

    Edinburgh University Press
        http://www.euppublishing.com

    Elsevier Ltd
        http://www.elsevier.com/

    Equinox Publishing Ltd
        http://www.equinoxpub.com/

    European Language Resources Association (ELRA)
        http://www.elra.info/

    Georgetown University Press
        http://www.press.georgetown.edu/

    John Benjamins
        http://www.benjamins.com/

    Lincom GmbH
        http://www.lincom-shop.eu/

    MIT Press
        http://mitpress.mit.edu/

    Multilingual Matters
        http://www.multilingual-matters.com/

    Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
        http://www.narr.de/

    Oxford University Press
        oup.com/us

    Palgrave Macmillan
        http://www.palgrave.com/

    Peter Lang AG
        http://www.peterlang.com/

    Rodopi
        http://www.rodopi.nl/

    Routledge (Taylor and Francis)
        http://www.routledge.com/

    Springer
        http://www.springer.com/

    University of Toronto Press
        http://www.utpjournals.com/

    Wiley-Blackwell
        http://www.wiley.com/

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS

    Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
        http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm

    International Pragmatics Assoc.
        http://ipra.ua.ac.be/

    Linguistic Association of Finland
        http://www.ling.helsinki.fi/sky/

    Morgan & Claypool Publishers
        http://www.morganclaypool.com/

    Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
        http://www.lotpublications.nl/

    Seoul National University
        http://j-cs.org/index/index.php

    SIL International Publications
        http://www.sil.org/resources/publications

    Universitat Jaume I
        http://www.uji.es/CA/publ/

    University of Nebraska Press
        http://www.nebraskapress.unl.edu/

    Utrecht institute of Linguistics
        http://www-uilots.let.uu.nl/



------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-1288	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list