27.2002, Review: Cog Sci; Ling & Lit: Popova (2015)

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Mon May 2 15:35:46 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-2002. Mon May 02 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.2002, Review: Cog Sci; Ling & Lit: Popova (2015)

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sara  Couture <sara at linguistlist.org>
================================================================


Date: Mon, 02 May 2016 11:35:12
From: Ludmilla A'Beckett [lyudmyla.Antypenko-A'Beckett at monash.edu.au]
Subject: Stories, Meaning, and Experience

 
Discuss this message:
http://linguistlist.org/pubs/reviews/get-review.cfm?subid=36119037


Book announced at http://linguistlist.org/issues/26/26-3647.html

AUTHOR: Yanna B Popova
TITLE: Stories, Meaning, and Experience
SUBTITLE: Narrativity and Enaction
SERIES TITLE: Routledge Studies in Rhetoric and Stylistics
PUBLISHER: Routledge (Taylor and Francis)
YEAR: 2015

REVIEWER: Ludmilla A'Beckett, Monash University

Reviews Editor: Robert Arthur Cote

SUMMARY

“Stories, Meaning and Experience: Narrativity and Enaction” by Yanna B. Popova
has been motivated by the pivotal question, “How do stories create meaning?”
Popova applies multidisciplinary perspectives to argue that making sense of
narratives is “an interactional process of co-constructing the story world
with a narrator” (p. 175). She develops her theory of narrativity after a
careful revision of claims made by psychologists, story grammarians, literary
scholars, linguists, narratologists, and cognitive scientists. The author
argues that narrative study is a form of enactive cognition. Phenomenology has
been proposed as a platform for explaining how the world of text and the world
of the reader can come together in an act of reading.

The book is divided into two parts. Part One is concerned with revising
theoretical perspectives on constituents and features of narratives. It
explains the fundamental elements of narrative organisation—dynamic causality
and participatory sense-making. It also offers an analysis of different
approaches to explaining the nature of narrativity, i.e. the quality that
makes something a narrative rather than just a presentation of sequences of
events, descriptions, comparisons, pieces of argumentations etc.  Part Two
demonstrates how to apply the developed theoretical framework for constructing
interpretations of selected literary texts.

The first part of the book consists of three chapters. Chapter One, entitled
“Perceptual Causality and Narrative Causality”, defines narrative as “at least
two causally linked events, the ascription of intentionality to an agent in
reporting these events, and the reader’s enaction of that intentionality” (p.
39).  The notion of causality becomes central for understanding the process of
extracting meaning from human experience. The author adopts the view of the
Belgian psychologist Albert Michotte (1946/63) whose experiments have
demonstrated that causality is an inherent aspect of human perception. Thus,
causality is not a product of inference but a key instrument of cognition and
defined in the book as “the attribution by a mind of an event to a cause” (p.
14).

Chapter Two, entitled “Narrativity and Enaction: The Social Nature of Literary
Narrative Understanding”, elaborates the claim that understanding literary
narrative is a form of social cognition. Communicating narratives are not
restricted to verbal forms. Other channels of transmitting narratives can be
used: pictures, mime and dances, musical notes and others. Despite this claim,
Popova predominantly discusses the process of engagement with literary texts.
The model proposed by the author assumes that a narrator interacts with a
recipient (a reader/listener) through the narrative, which conveys the
narrator’s agency, intentionality, and some physical perspective. Popova
argues that a story can achieve a high level of communion with the reader.  On
the one hand, readers can be strongly influenced by some books and films. On
the other hand, our favourite stories reflect and subsume our experiences. The
narrator leads the reader to enact the experience. The reader uses his or her
memories, feelings, and imaginings in order to inhabit a fictional world which
eventually becomes the reader’s own experience. A reader enacts a particular
narratological consciousness, which was discussed in terms of narrator’s
agency, intentionality, and some physical perspectives. Mental simulation can
be a condition for understanding the narrative but not the main pillar of the
process. Hence, Popova argues that contemporary simulation theories remain
problematic for understanding fictional minds.

Chapter Three, entitled “Narrative and Metaphors: On Two Alternative
Organizations of Human Experience”, discusses the role of metaphor in the
organisation of narratives.  The chapter starts with an overview of two
alternative ways for structuring human experience.  The first one involves a
(causal) schematic principle of organising knowledge.  The second one is a
categorical (analytical) way of making sense of the world. The narrative
(schematic) organisation subsumes chains of events that follow each other due
to their spatial, temporal, and causal proximity. Categorical organisation has
been based on the selection of items that have been perceived as similar,
identical, or different. Metaphorical meaning is a product of asymmetrical
co-authorship between the teller and the reader. Figurative language in
narrative suggests the meaning in some broadly defined way. It is not an
inclusion which delays or impedes actions.

The author stipulates two major ways in which metaphor interacts with the
structure of narrative. The first one is represented by allegory. It has been
defined as “an extreme case of extended metaphor in which only one source
domain is mentioned and developed as a fully-sufficient story, while the
target domain is construed without being manifested in the text through
explicit metaphoric language” (p.112). The second one has been exemplified by
extended, patterned, and recurrent metaphors in ambiguous narratives. The
author argues that the form and contents of the story are mutually dependant.
If some causal gaps have been left in a narrative, then the use of figurative
language assists the reader in repairing the missed connections. The
narrative, on the other hand, lends the metaphor its own temporality. The
latter can be illustrated by the structure of literary allegory.  

In Chapter 4, the author uses the enaction model to solve puzzles presented by
the narrator in “Chronicle of a Death Foretold”. This novella, by Gabriel
Garcia Marques, is not a typical murder story, as the murderers and the motif
are made known from the beginning. The killing of Santiago Nazar, who was
erroneously held responsible by Vicary’s family for dishonouring Angela
Vicary, becomes the central event in the novel. Popova argues that three
levels of the plot development can be encountered in the process of
interpreting the novel. On the first, literal level, the murderers of Santiago
are known. They are the Vicario brothers. On the second, non-literal level of
the plot development, the narrator assigns the responsibility for the death of
Santiago to the whole town who acted as the instrument of fate. However, the
real murderer or the person who dishonoured Angela Vicary remains unknown. 
The narrative directs readers away from finding the real perpetrator. Popova
suggests that the unusual narrative strategy serves the purpose of a
ritualistic re-enactment of the circumstances that led to the murder of
Santiago. The organisation of the narrative in the novel purports to conceal
the narrator’s own possible guilt.

Chapter 5, entitled “Narrative and Allegory in Kazuo Ishiguro’s ‘Never let me
go’”, examines features of allegorical narrative. Narrative allegory evokes a
strong emotional response from a reader on the top of a cognitive process. An
allegory offers two levels of a story, which have been bridged by a certain
similarity of plot and causal connectivity. “Never let me go” is a novel about
the life of clones, who were created for the purpose of their organs being
used for medical donation. The clones must die around the age of thirty, but
they are not aware of their destiny. The reader is invited to see the world
through the eyes of one of the clones. In the process of making sense of the
story, the reader has to piece together the clues about the inevitable ending
and re-enact the characters’ lack of knowledge about their destiny.  When the
clones become aware of their fate, two of them explore the rumoured way of
postponing the looming prospect of sacrificing their life.  However, this
procedure turns out to be a fake. The realisation of their inability to change
the course of their lives is followed by the unquestionable acceptance of
their fate. Popova argues that the literal brevity of the life of the clones
gets mapped onto the existential pithiness of the human condition. The
artificially compressed life of the clones enhances the awareness of the
preciousness of human life and the importance of living fully. 

In Chapter 6, “Narrative and Metaphor in the Tales of Henry James”, the author
demonstrates how the use of metaphor contributes to the coherence of a
literary story.  She begins with the analysis of “The figure in the carpet” by
Henry James. The “Figure in the carpet” is a highly ambiguous novel, which
gave rise to many conflicting interpretations. The plot of the story evolves
as a young and selfish literary critic attempts to find out whether a famous
writer, Hugh Vereke, is in possession of secret knowledge, a particular
pattern of things that gives most sense to his writing, described as “a figure
in the carpet”. Literary critics have been engaged in construing two polar
interpretations of the novella. The first group hails the existence of
Vereke’s secret knowledge and tries to explain its human and aesthetic
significance. The second group denies the figure’s existence and interprets it
as James’ ironic hoax. Two sets of metaphors, which can be found in the story,
reinforce the ambiguity of the tale. The secret itself has been conceptualised
as “the figure on the carpet”, i.e. as a manifestation of the metaphor KNOWING
IS SEEING. On the other hand, the metaphor of hunt frequently deployed by the
narrator is instructive for considering the effect of “the figure in the
carpet” on the narrator and other characters. Metaphors of hunt demonstrate
the ambiguity of the experience of the “hunter”. A successful hunter is
capable of catching his/her prey. Alternatively, an unsuccessful hunter
becomes the prey, who has been lured into a trap with the help of bait, an
illusion. The duality of the narrator’s perception has been captured by the
metaphors in the text.  Popova suggests that the reader is able to make sense
of the metaphors to the extent they become incorporated in the causally
developing story itself.

In another novella, “A beast in the jungle”, the central metaphor takes the
place of a single narrative goal to which nearly all narrative elements are
subordinated.  The main character of the tale spends his life in passive
expectation that “the beast” will turn his existence into a great adventure.
However, the beast happens to be the failure of the main character to
recognise other opportunities in his life and his ultimate tragic inability to
experience human affection and other pleasures.   The meaning of the central
metaphor becomes known to the reader upon the unfolding of numerous events.
The life of the main character is a leap of the beast, but this leap signifies
the process of living rather than of a single extraordinary event in his
lifetime. Popova concludes that the meaning of the metaphor is determined by
the specific narrative context.

EVALUATION

The book is of interest to scholars and students involved in the study of
relationships between text and readers’ responses to it. Popova suggests a
novel “enactivist” framework, which explains how the reader arrives at
interpretations of narratives.  The framework brings together insights from
cognitive sciences, literary criticism, and linguistics. The book also
demonstrates the basic organisational principles of the narrative. Popova
moves away from the popular assumption that text conveys a fixed and
predetermined meaning that needs to be decoded. She argues throughout the book
that stories should not be taken as autonomous and self-contained worlds. The
book advocates a shift from study of text representations encoded in
structures and features to an interactional process of co-constructing a story
world with narrator. This shift allows to account for a multiplicity of
readings of the same text.  

However, it is possible to envisage that many linguistic paradigms will raise
objections to the elimination of the so-called “shared ground”, which is also
called “some common consensual norm” in interpretations or “mental
representations of linguistically structured propositions”. One of the
challenges, which the interactive model can present, is the absence of a
meta-representation of the text, which allows the comparing and validating of
diverse interpretations. Popova argues that “structure of fabula is never
available to us directly in some abstract medium-independent way” (p. 122).
Nevertheless, it should not prevent scholars from their attempts to linearize
and conventionalize the fabula for various technical purposes.

Popova engages the reader with the ongoing debate on the relevance of the
distinction between deliberate vs non-deliberate use of metaphors (cf. Gibbs,
2011; Steen, 2011). The deliberate nature of metaphors or rather their novel
and creative aspects is presented as a relevant aspect in the study of
narratives (p. 107).

The author also assists with the recognition of problematic areas within
popular theoretical schools of thoughts such as blending theory, simulation
theory, and conceptual metaphor theory (cf. Chapter 2, 3). In Chapter 6, the
author analyses instantiations of the popular conceptual metaphors which,
nevertheless, do not become subsumable to them. Many critical comments of the
author reinforce positions which were expressed by other scholars.  For
instance, addressing problems with application of blending theory corroborates
comments made by Gibbs (2006, p. 7) and Ritchie (2006, p. 156). There is a
certain commonality between Popova’s view (p. 110) that “Metaphorical meaning
… [is] ...a result of interacting in a particular context” and the claim made
by Zinken and Musolff (2009, p. 4) that the metaphor understanding becomes “a
matter of dialogue, of engagement in debate”.  However, the dialogical nature
of metaphor understanding reveals its diverse facets in political discourse
and in literary narratives. It is also worth noting that despite the support
of simulation theory expressed by some renowned researchers of metaphor (El
Rafaie, 2015; Ritchie, 2006, 2010), the enaction model developed in the book
considers some claims of this school to be problematic.

The emphasis on the dynamic and cumulative effects of metaphor in texts can be
seen as common ground with the discourse dynamic framework for metaphors
(Cameron and Maslen, 2010). As Cameron (2010a, p.147) argued “[m]etaphors
…will be chosen and adapted to fit their environment of use, reflecting ideas,
attitudes and values through the prism of the discourse event [or the
narrative!—L.A] in which they are expressed.” Although there are differences
between the approaches, especially in respect to procedures for recognition of
interactions between metaphor and context, which were developed by the
discourse dynamic framework, the two frameworks share several theoretical
perspectives. In fact, one of the reasons why I was interested in this book
relates to the fact that the collection of articles advertising the discourse
dynamic framework for metaphor was lacking a case study on metaphor analysis
in literary text (A’Beckett, 2014, pp.135-136). In many ways, “Stories,
Meaning and Experience” can be regarded as a response to the research demand
for developing a contemporary framework recovering cognitive and evaluative
responses to metaphors in literary texts. 

In relation to the interpretation of “Chronicle of a death foretold”  given in
Chapter 4, it is possible to argue that a reader may be more involved with the
question why so many people failed to prevent this murder rather than with
finding the identity of Angela’s mysterious lover.  Hence, the entangled
structure of the novella can reflect the confusion, desperation, panic, and
guilt of the narrator who was incapable of saving his friend’s live. Such an
interpretation would be also consistent with an enactivist model though this
and other alternative interpretations have been left behind in the book.   

On a critical note, it can be asked whether the suggested framework would
contain the same categories and analytical procedures if multimodal narratives
were to be considered among the case studies. It is interesting to note that
scholars discussing the sense-making process in multimodal and visual
narratives often treat visual/multimodal metaphors and metonymies as
indicators of causal links in the story (cf. Ying-Yu Lin and Chiang, 2015, El
Rafaie, 2014, Bounegru and Forceville, 2011 and others). For instance, Stone,
1988, p.118 and Popa, 2013, p.307 argue that metaphors, on the surface, draw a
comparison between one thing and another, but in a more subtle way, they imply
an entire narrative and a prescription for action. If metaphors on their own
can embody a narrative and forge causal links between events then we can
question the assumption that metaphor becomes subordinate to the narrative
structure (p.96, 110 etc.). Perhaps, the categories of literary narratives
analysis such as the narrator, protagonist, coherence, and others should be
adapted more carefully for the research of multimodal and visual narratives?
It would be interesting to see how the model developed in the book can be
applied to studies of narratives other than literary texts, e.g. narratives
from therapeutic discourse, anecdotes and the like (cf. Wodak, 1986). 
Re-contextualisation of claims made in the book becomes a thought-provoking
activity.

In sum, the book “Stories, Meaning and Narratives” is stimulating reading for
anyone who is interested in sense-making processes and in the role of
metaphors in respect to various narrative functions, such as structuring,
making the story coherent etc.  The book suggests intriguing case studies.  It
provides empirical guidance for the analysis of allegorical narrative and
complements the existing theoretical insights in this field. The book can also
familiarise readers with contemporary scholarly debates in cognitive
linguistics and text analysis.

REFERENCES
 
A’Beckett, L. (2014). Book review. Lynne Cameron & Robert Maslen (Eds.) 2010.
“Metaphor Analysis: Research Practice in Applied Linguistics, Social Sciences
and The Humanities”, Metaphor and the Social World 4 (1), 127-138.

Bounegru, L. & Forceville, C. (2011) Metaphor in Editorial Cartoons
Representing The Global Financial Crisis. Journal of Visual Communication, 10,
209-229.

Cameron, L. (2010a) Metaphors and Discourse Activity. In L. Cameron and R.
Maslen (Eds.), Metaphor Analysis, (pp.147-161).

Cameron, L. (2010 b) The Discourse Dynamic Framework for Metaphor. In L.
Cameron and R. Maslen (Eds.), Metaphor Analysis, (pp.77-97).

Cameron, L. and Maslen, R. (Eds.) (2010) Metaphor Analysis: Research Practice
in Applied Linguistics, Social Sciences and The Humanities. London: Equinox.

El Rafaie, E. (2014) Appearances and dis/dys-appearances: A Dynamic View of
Embodiment in Conceptual Metaphor Theory. Metaphor and the Social World 4 (1),
109-127.

El Rafaie, E. (2015) Reconsidering “Image Metaphor” in the Light of Perceptual
Simulation Theory. Metaphor and Symbol 30 (1), 63-76.

Gibbs, R.W. (2006) Why Cognitive Linguists Should Care More About Empirical
Methods. In M. Gonzales-Marquez, I. Mittleberg, S. Coulson& M.J. Spivey
(Eds.), Methods in Cognitive Linguistics. (pp. 2-19). Amsterdam &
Philadelphia: John Benjamins. 

Gibbs, R.W. (2011) Advancing the Debate on Deliberate Metaphor. Metaphor and
the Social World 1(1), 67-69.  

Michotte, A. (1946/63). The Perception of causality. Trans. T.R. Miles and E.
Miles. London: Methuen.

Popa, D.E. (2013) Multimodal Metaphors in Political Entertainment. Review of
Cognitive Linguistics 11 (2), 303-319.

Ritchie, D.L (2006) Context and Connections in Metaphor. Basingstoke: Palgrave
MacMillan.  

Ritchie, D.L. (2010) “Between Mind and Language: A Journey worth Taking”. In
L. Cameron and R. Maslen (Eds.), Metaphor Analysis, (pp.57-77).  

Steen, G. (2011) What does ‘really deliberate’ really mean? Metaphor and the
Social World 1 (1), 53-56.

Stone, D.A. (1988) Policy paradox and political reason. Glenview, Il: Scott,
Foresman.

Wodak, R. (1986). TALES FROM THE VIENNA WOODS:  Sociolinguistic and
Psycholinguistic Considerations of Narrative Analysis. Poetics 15, 153-182.

Ying-Yu Lin, T. and Chiang, W. (2015) Multimodal Fusion in Analyzing Political
Cartoons: Debates on U.S. Beef Imports Into Taiwan. Metaphor and Symbol 30
(2), 137-161.

Zinken, Z. and Musolff, A. (2009) Introduction: A Discourse-Centred
Perspective on Metaphorical Meaning and Understanding. In A. Musolff and J.
Zinken (Eds), Metaphor and Discourse. (pp.1-11). New York: Palgrave Macmillan.


ABOUT THE REVIEWER

Ludmilla A'Beckett, PhD, is a Research Fellow at the Unit for Language
Facilitation and Empowerment, University of the Free State, South Africa. Her
research interests are discourse analysis, intercultural communication,
cognitive stylistics and language ideology.





------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/

This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money 
will go to help keep the List running by supporting all of our 
Student Editors for the coming year.

Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!

http://funddrive.linguistlist.org/

For all information on donating, including information on how to 
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/

The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and 
as such can receive donations through the eLinguistics Foundation, 
which is a registered 501(c) Non Profit organization. Our Federal 
Tax number is 45-4211155. These donations can be offset against 
your federal and sometimes your state tax return (U.S. tax payers only). 
For more information visit the IRS Web-Site, or contact your financial 
advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that 
they will match any gift you make to a non-profit organization. 
Normally this entails your contacting your human resources department 
and sending us a form that the eLinguistics Foundation fills in and 
returns to your employer. This is generally a simple administrative 
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without 
costing you an extra penny. Please take a moment to check if 
your company operates such a program.

Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-2002	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list