27.2282, TOC: Babel Vol. 62 / 1 (2016)

The LINGUIST List via LINGUIST linguist at listserv.linguistlist.org
Thu May 19 14:50:40 UTC 2016


LINGUIST List: Vol-27-2282. Thu May 19 2016. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 27.2282, TOC: Babel Vol. 62 / 1 (2016)

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Anthony Aristar, Helen Aristar-Dry, Robert Coté, Sara Couture)
Homepage: http://linguistlist.org

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
                   25 years of LINGUIST List!
Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Amanda Foster <amanda at linguistlist.org>
================================================================


Date: Thu, 19 May 2016 10:50:27
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Babel Vol. 62, No. 1 (2016)

 
Publisher:	John Benjamins
			http://www.benjamins.com/ 
			
Journal Title:  Babel 
Volume Number:  62 
Issue Number:  1 
Issue Date:  2016 


Main Text:  

2016. iv, 168 pp.

Table of Contents

Translating stable sources in times of economic recession: The Paul Krugman’s
columns in The New York Times and El País
Roberto A. Valdeón 1 – 20

Pragmatic failure in translating Arabic implicatures into English
Ekrema Shehab 21 – 38

Translators’ behaviors from a sociological perspective – A parallel corpus
study of fantasy fiction translation in Taiwan
Wayne Wen-chun Liang 39 – 66

Aproximaciones desde la ética en la interpretación en casos de violencia de
género
Carmen Valero-Garcés 67 – 85

A closer look into concept of strategy and its implications for translation
training
Seyed Hossein Heydarian 86 – 103

Comparing modal patterns in Chinese-English interpreted and translated
discourses in diplomatic setting: A systemic functional approach
Rongbo Fu 104 – 121

Understanding translation universals
Serhii Zasiekin 122 – 134

Applying assessment holistic method to the translation exam in Yemen
Adel Salem Bahameed 135 – 149

La vie de la FIT – The life of FIT

A vital international interaction
Sven H.E. Borei 150 – 151

Declaración de Lima – Lima Declaration – Déclaration de Lima 152 – 154

Informations bibliographiques et lexicographiques – Bibliographical and
lexicographical information

Francesco Straniero Sergio and Caterina Falbo (Eds.). Breaking Ground in
Corpus-based Interpreting Studies
Reviewed by Medha Bhattacharyya 155 – 161

Douglas Robinson. The Dao of Translation: An East-West Dialogue
Reviewed by Hong Diao 162 – 164

Libo Huang. Style in Translation: A Corpus-Based Perspective
Reviewed by Linxin Liang and Mingwu Xu 165 – 168
 



Linguistic Field(s): Ling & Literature
                     Pragmatics
                     Psycholinguistics
                     Sociolinguistics
                     Text/Corpus Linguistics
                     Translation

Subject Language(s): Arabic, Judeo-Yemeni (jye)
                     Arabic, Standard (arb)
                     Chinese, Mandarin (cmn)
                     English (eng)
                     Spanish (spa)



------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
                       Fund Drive 2016
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/

This year the LINGUIST List hopes to raise $79,000. This money 
will go to help keep the List running by supporting all of our 
Student Editors for the coming year.

Don't forget to check out Fund Drive 2016 site!

http://funddrive.linguistlist.org/

For all information on donating, including information on how to 
donate by check, money order, PayPal or wire transfer, please visit:
http://funddrive.linguistlist.org/donate/

The LINGUIST List is under the umbrella of Indiana University and
as such can receive donations through Indiana University Foundation. We
also collect donations via eLinguistics Foundation, a registered 501(c)
Non Profit organization with the federal tax number 45-4211155. Either
way, the donations can be offset against your federal and sometimes your
state tax return (U.S. tax payers only). For more information visit the
IRS Web-Site, or contact your financial advisor.

Many companies also offer a gift matching program, such that
they will match any gift you make to a non-profit organization.
Normally this entails your contacting your human resources department
and sending us a form that the Indiana University Foundation fills in
and returns to your employer. This is generally a simple administrative
procedure that doubles the value of your gift to LINGUIST, without
costing you an extra penny. Please take a moment to check if
your company operates such a program.


Thank you very much for your support of LINGUIST!
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-27-2282	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list