28.980, Calls: German, Applied Ling, Lang Acquisition, Socioling/Germany

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Feb 23 16:37:25 UTC 2017


LINGUIST List: Vol-28-980. Thu Feb 23 2017. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 28.980, Calls: German, Applied Ling, Lang Acquisition, Socioling/Germany

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
                                   Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org

Editor for this issue: Kenneth Steimel <ken at linguistlist.org>
================================================================


Date: Thu, 23 Feb 2017 11:37:17
From: Milica Lazovic [lazovic at uni-hildesheim.de]
Subject: Brücken Schlagen: Mehrsprachigkeit, Interkulturelle Kommunikation und Sprachvermittlung

 
Full Title: Brücken Schlagen: Mehrsprachigkeit, Interkulturelle Kommunikation und Sprachvermittlung 

Date: 30-Nov-2017 - 02-Dec-2017
Location: Hildesheim, Germany 
Contact Person: Milica Lazovic
Meeting Email: lazovic at uni-hildesheim.de
Web Site: https://www.uni-hildesheim.de/fb3/institute/ikk/tagungen/ 

Linguistic Field(s): Applied Linguistics; Language Acquisition; Sociolinguistics 

Subject Language(s): German (deu)

Call Deadline: 01-Apr-2017 

Meeting Description:

Mit den Schlagwörtern Mehrsprachigkeit, Interkulturelle Kommunikation und
Sprachvermittlung bringt die Tagung drei gleichermaßen aktuelle wie vage, aber
auch transdisziplinäre Begriffe und Themenfelder zusammen. Im Fokus der
Veranstaltung stehen Herkunftssprachen und das Deutsche als Fremdsprache in
ihrer theoretischen Fundierung wie auch in ihrer Vermittlungspraxis. Die
Interkulturelle Kommunikation bildet dabei die verbindende.

Klammer und Brücke zwischen diesen Aspekten:

- Wie gestaltet sich der Umgang mit Herkunftssprachen in der
gesellschaftlichen Praxis?
- Welche Herausforderungen stellen sich aus einer interkulturellen Sicht?
- Wie lassen sich diese in eine Sprachvermittlung integrieren, die das
Deutsche als Fremdsprache mit einer Berücksichtigung der Erst- bzw.
Herkunftssprachen verbindet?

Die Tagung will Wissenschaftler_innen ein Forum bieten, die sich vor allem von
einem sprachwissenschaftlichen Standpunkt aus mit den Relationen und
Konvergenzen zwischen Herkunfts- und Umgebungssprachen, den sozialen und
identitären Folgen dieser Mehrsprachigkeit und der daraus resultierenden oder
damit in Verbindung stehenden Vermittlungspraxis beschäftigen. Mögliche
Fragestellungen im Bereich Mehrsprachigkeit und Herkunftssprache betreffen die
Herkunftssprache als Ressource – für Identitätsbildung und -veränderung,
Bildungsbiografien und  Spracherwerb – sowie Phänomene des Sprachkontaktes und
den Umgang damit.

Die Sprachvermittlungsperspektive befasst sich mit Fragen rund um Konvergenzen
und Divergenzen herkunfts- und fremdsprachlichen Unterrichts und neuen
Entwicklungen in der Sprachvermittlung unter besonderer Berücksichtigung der
Herkunfts- oder Erstsprachen. Interkulturellen Kommunikation als Brücke
bezieht die kulturelle Perspektive in der Sprachvermittlung ein, darunter auch
sprachliche und kulturelle Folgen von Mehrsprachigkeit im Rahmen von
Migrationsprozessen.


Call for Papers:

Abstracts (max. 3.000 Zeichen inkl. Leerzeichen) werden bis zum 1 April 2017
erbeten.
Sie sind per Mail einzureichen an: bruecken-tagung at info.uni-hildesheim.de




----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-28-980	
----------------------------------------------------------







More information about the LINGUIST mailing list