28.3597, Books: Codeswitching in the Irish-Latin Leabhar Breac: Horst

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Fri Sep 1 14:28:21 UTC 2017


LINGUIST List: Vol-28-3597. Fri Sep 01 2017. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 28.3597, Books: Codeswitching in the Irish-Latin Leabhar Breac: Horst

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
                                   Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Michael Czerniakowski <mike at linguistlist.org>
================================================================


Date: Fri, 01 Sep 2017 10:28:15
From: Jolanda Rozendaal [gw.uilots.lot at uu.nl]
Subject: Codeswitching in the Irish-Latin Leabhar Breac: Horst

 


Title: Codeswitching in the Irish-Latin Leabhar Breac 
Subtitle: Mediaeval homiletic Culture 
Series Title: LOT Dissertation Series  

Publication Year: 2017 
Publisher: Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
	   http://www.lotpublications.nl/
	

Book URL: http://www.lotpublications.nl/codeswitching-in-the-irish-latin-leabhar-breac 


Author: Tom ter Horst

Paperback: ISBN:  9789460932342 Pages:  Price: ----  


Abstract:

An Leabhar Breac ('The Speckled Book'; c.1410) is a manuscript containing a
collection of mostly religious material in both Latin and Irish, now housed in
Dublin at the Royal Irish Academy. The present publication explores the
make-up of the manuscript, focusing on the question which languages are used
where and for which texts, and singling out individual texts which use a
combination of languages within the same speech act, a process called
codeswitching. Special attention is paid to the genre of the homily, a moral
commentary on religious themes. The use of Latin and Irish in such texts can
shed light on the intellectual culture of Ireland, an important centre of
learning in mediaeval Europe. The Leabhar Breac manuscript is a composite
piece of various sources, most of which date to about 1100, though some may be
dated as late as 1350. By studying the languages of these texts, one can
hypothesise about the languages and dates of their sources, and thus about the
availability and level of Latin learning in Irish intellectual society through
time. For this purpose it is important to study not only individual texts but
also the quires in which they occur. The hierarchy and juxtaposition of texts
and languages is an indication of their intended manner of composition, while
the level of compositional ability on the part of the author or scribe is a
reflection of bilingual education. Such a bilingual education can then be
compared to similar circumstances such as Latin-English sermons in England.
 



Linguistic Field(s): Historical Linguistics
                     Sociolinguistics
                     Text/Corpus Linguistics


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=119113

PUBLISHING PARTNER

    Cambridge University Press
        http://us.cambridge.org

MAJOR SUPPORTING PUBLISHERS

    Akademie Verlag GmbH
        http://www.oldenbourg-verlag.de/akademie-verlag

    Bloomsbury Linguistics (formerly Continuum Linguistics)
        http://www.bloomsbury.com

    Brill
        http://www.brill.nl

    Cambridge Scholars Publishing
        http://www.c-s-p.org

    Cascadilla Press
        http://www.cascadilla.com/

    Classiques Garnier
        http://www.classiques-garnier.com/

    De Gruyter Mouton
        http://www.degruyter.com/

    Edinburgh University Press
        http://www.euppublishing.com

    Elsevier Ltd
        http://www.elsevier.com/

    Equinox Publishing Ltd
        http://www.equinoxpub.com/

    European Language Resources Association (ELRA)
        http://www.elra.info/

    Georgetown University Press
        http://www.press.georgetown.edu/

    John Benjamins
        http://www.benjamins.com/

    Lincom GmbH
        http://www.lincom-shop.eu/

    MIT Press
        http://mitpress.mit.edu/

    Multilingual Matters
        http://www.multilingual-matters.com/

    Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
        http://www.narr.de/

    Oxford University Press
        oup.com/us

    Palgrave Macmillan
        http://www.palgrave.com/

    Peter Lang AG
        http://www.peterlang.com/

    Rodopi
        http://www.rodopi.nl/

    Routledge (Taylor and Francis)
        http://www.routledge.com/

    Springer
        http://www.springer.com/

    University of Toronto Press
        http://www.utpjournals.com/

    Wiley-Blackwell
        http://www.wiley.com/

OTHER SUPPORTING PUBLISHERS

    Association of Editors of the Journal of Portuguese Linguistics
        http://www.fl.ul.pt/revistas/JPL/JPLweb.htm

    International Pragmatics Assoc.
        http://ipra.ua.ac.be/

    Linguistic Association of Finland
        http://www.ling.helsinki.fi/sky/

    Morgan & Claypool Publishers
        http://www.morganclaypool.com/

    Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT)
        http://www.lotpublications.nl/

    Seoul National University
        http://j-cs.org/index/index.php

    SIL International Publications
        http://www.sil.org/resources/publications

    Universitat Jaume I
        http://www.uji.es/CA/publ/

    University of Nebraska Press
        http://www.nebraskapress.unl.edu/

    Utrecht institute of Linguistics
        http://www-uilots.let.uu.nl/



------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-28-3597	
----------------------------------------------------------
Visit LL's Multitree project for over 1000 trees dynamically generated
from scholarly hypotheses about language relationships:
          http://multitree.org/







More information about the LINGUIST mailing list