29.4334, Books: Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation: Walker, Federici (eds.)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Mon Nov 5 20:55:04 UTC 2018


LINGUIST List: Vol-29-4334. Mon Nov 05 2018. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 29.4334, Books: Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation: Walker, Federici (eds.)

Moderator: linguist at linguistlist.org (Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté)
Homepage: https://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Jeremy Coburn <jecoburn at linguistlist.org>
================================================================


Date: Mon, 05 Nov 2018 15:54:49
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation: Walker, Federici (eds.)

 


Title: Eye Tracking and Multidisciplinary Studies on Translation 
Series Title: Benjamins Translation Library 143  

Publication Year: 2018 
Publisher: John Benjamins
	   http://www.benjamins.com/
	

Book URL: https://benjamins.com/catalog/btl.143 


Editor: Callum Walker
Editor: Federico M. Federici

Electronic: ISBN:  9789027263322 Pages: 295 Price: U.S. $ 143.00
Electronic: ISBN:  9789027263322 Pages: 295 Price: U.K. £ 80.00
Electronic: ISBN:  9789027263322 Pages: 295 Price: Europe EURO 95.00
Hardback: ISBN:  9789027201690 Pages: 295 Price: U.S. $ 143.00
Hardback: ISBN:  9789027201690 Pages: 295 Price: U.K. £ 80.00
Hardback: ISBN:  9789027201690 Pages: 295 Price: Europe EURO 100.70


Abstract:

Through cohesive yet wide-ranging contributions focused on the rapidly growing
area of eye tracking in Translation Studies, this volume provides readers with
an insightful cross-section of the state of the art in this multidisciplinary
field. Showcasing the great potential and challenges of this still nascent
paradigm, it offers novel, practical methods and approaches to conduct
ambitious, experimental studies. Through a variety of
methodologically-oriented chapters and case studies, categorised into three
key areas – ‘Method’, ‘Process’ and ‘Product’ –, the book presents some of the
most up-to-date eye-tracking methods and results in Translation Studies,
including experiment design, statistical and analytical approaches, the
translation process, audience and reader response, and audiovisual
translation. The reproducible research protocols, re-iterative approaches and
ambitious triangulations of data included in this volume seek to inspire new
research using eye tracking in Translation Studies by providing the necessary
methodological support and ideas for new avenues of inquiry.
 



Linguistic Field(s): Psycholinguistics
                     Translation


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=131634




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              The IU Foundation Crowd Funding site:
       https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list

               The LINGUIST List FundDrive Page:
            https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-29-4334	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list