30.262, Calls: Translation/South Africa

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Jan 17 03:19:53 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-262. Wed Jan 16 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.262, Calls: Translation/South Africa

Moderator: linguist at linguistlist.org (Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté)
Homepage: https://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Everett Green <everett at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 16 Jan 2019 22:18:23
From: Marius Swart [mariusswart at sun.ac.za]
Subject: Living Translation: People, Processes, Products

 
Full Title: Living Translation: People, Processes, Products 
Short Title: EST Congress 

Date: 09-Sep-2019 - 12-Sep-2019
Location: Stellenbosch, South Africa 
Contact Person: Marius Swart
Meeting Email: info at est2019.com
Web Site: http://est2019.com/ 

Linguistic Field(s): Translation 

Call Deadline: 15-Jan-2019 

Meeting Description:

The 9th Congress of the European Society for Translation Studies will be
hosted in South Africa, at Stellenbosch University, from 9 to 13 September
2019.

We look forward to exploring the congress theme of Living Translation: People,
Processes, Products with colleagues from around the world.

This website will be updated regularly as more information becomes available.

In the meantime, please direct questions and enquiries to the logistics and
conference organisers, XL Millennium Conference & Event Management on
info at est2019.com.


Call for Papers:

Call for Papers and Poster Presentations:

In a multilingual and multicultural world shaped by mediated interactions
between people from diverse national, linguistic and cultural backgrounds,
translation in all its forms and interfaces is more prevalent than ever. In
Africa, as in the rest of the world, translation is intrinsically linked with
its environment: translation in all its variety is not only the object of an
academic discipline, it is a fact of life. This reality is living, shifting
and vibrant, like the academic discipline of translation studies, which has
shown its flexibility over the past decades. The interaction of translation
studies with fields such as linguistics, literary studies and cultural studies
is obvious. At the less traditional end of the spectrum, publications on
translation and the Anthropocene and the era of big data point to a myriad of
extremely fertile research areas.

The theme of “Living Translation” includes current topics, such as the role of
translation in the lived experience of the Other, in fake news, mass
communication, power and ideology, oral histories, the hegemony of English,
accessibility, inclusivity, education, gender and transformation, since these
practices all imply, implicate or employ translation in some way. It is the
aim of the 9th EST Congress to explore these and other pertinent matters of
translation in real life, from various theoretical and analytical points of
departure. The three sub-headings, “People, Processes, Products”, are intended
to stimulate robust discussions as we map our way forward as a living
discipline.

The 9th EST Congress welcomes contributions related to this general topic, and
starting from a broad view of translation studies. Proposals for contributions
can focus on various (inter)disciplinary, methodological, conceptual,
professional, historical or geographical approaches relating to the conference
theme.

Abstract Submissions:

Opening date: 29 October 2018
Closing date: 15 January 2019

Abstracts are to be submitted on the congress website (www.est2019.com) only.
Maximum length is 300 words, excluding references, and the abstract must be
submitted in English as a Microsoft Word document. 
Researchers may submit abstracts for presentations in one of the following
formats:

Paper presentation:

Papers would comprise a presentation of 30 minutes in total, 20 minutes for
presenting and 10 minutes for discussion.
Papers can be submitted as part of a particular panel or as an individual
presentation.
Submissions to panels are encouraged.

Poster presentation:

Poster presentations are in a visual format well suited to interaction and
discussion. Ideally, poster presentations should make minimal use of written
elements in order to fully utilise the engagement possibilities of this mode
of presentation.  

Visit the following link for the full call for papers:

http://www.est2019.com/wp-content/uploads/2018/11/Second-CfP_final.pdf




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              The IU Foundation Crowd Funding site:
       https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list

               The LINGUIST List FundDrive Page:
            https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-262	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list