30.2800, TOC: Translation and Interpreting Studies 14 / 2 (2019)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Jul 17 20:06:44 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-2800. Wed Jul 17 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.2800, TOC:  Translation and Interpreting Studies 14 / 2 (2019)

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Peace Han, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Julian Dietrich
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinson at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 17 Jul 2019 16:06:35
From: Karin Plijnaar [karin.plijnaar at benjamins.nl]
Subject: Translation and Interpreting Studies Vol. 14, No. 2 (2019)

 
Publisher:	John Benjamins
			http://www.benjamins.com/ 
			
Journal Title:  Translation and Interpreting Studies 
Volume Number:  14 
Issue Number:  2 
Issue Date:  2019 


Subtitle:  Special Issue: Translation and/in Periodical Publications   


Main Text:  

2019. v, 164 pp.

Table of Contents

Introduction
María Constanza Guzmán 
Pages 169–173

Articles

Periodical codes and translation: An analysis of Varlık in 1933–1946
Şehnaz Tahir Gürçağlar 
Pages 174–197

The Russian thick journal as a discursive space of negotiation: Jean-Paul
Sartre’s reception in the Soviet Union during the Thaw Era
Charlotte Bollaert 
Pages 198–217

Language and translation practices of Spanish-language newspapers published in
the U.S. borderlands between 1808 and 1930
Laura Gasca Jiménez, Maira E. Álvarez and Sylvia Fernández 
Pages 218–242

Translation in nineteenth-century periodicals: Materialities and modalities of
communication
Anne O’Connor 
Pages 243–264

The politics of translation in the press: Siegfried Kracauer and cultural
mediation in the periodicals of the Weimar Republic
Dustin Lovett 
Pages 265–282

Translation in the Kurdish magazine Hawar: The making and legitimization of a
cultural identity
Bilal Çelik 
Pages 283–305

Serialized literary translation in Hong Kong Chinese newspapers: A case study
of The Chinese Mail (1904–1908)
Bo Li 
Pages 306–324

Review essay

Periodicals in/and translation in different disciplinary traditions
Reviewed by María Sierra Córdoba Serrano 
Pages 325–332
 



Linguistic Field(s): Ling & Literature
                     Translation

Subject Language(s): Chinese, Yue (yue)
                     German (deu)
                     Kurdish, Central (ckb)
                     Russian (rus)
                     Spanish (spa)
                     Turkish (tur)



------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2019 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
               https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list-2019

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-2800	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list