30.2238, TOC: Neohelicon 46 / 1 (2019)

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed May 29 20:29:27 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-2238. Wed May 29 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.2238, TOC:  Neohelicon 46 / 1 (2019)

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Peace Han, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Julian Dietrich
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinson at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 29 May 2019 16:29:19
From: Helen van der Stelt [Helen.vanderStelt at springer.com]
Subject: Neohelicon Vol. 46. No. 1 (2019)

 
Publisher:	Springer
			http://www.springer.com 
			
Journal Title:  Neohelicon 
Volume Number:  46 
Issue Number:  1 
Issue Date:  2019 


Main Text:  

DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00482-5
Title: World Drama
Author(s): Hajdu, P.
pages: 1-6
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00483-4
Title: World drama and modern Chinese drama in its broad context
Author(s): Wang, N.
pages: 7-20
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00486-1
Title: Shakespeare and Tang Xianzu: their significance to the formation of
world drama
Author(s): Liu, H.
pages: 21-36
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0465-6
Title: “Before all else I’m a human being”: Ibsen and the rise of modern
Chinese drama in the 1920s
Author(s): He, C.
pages: 37-51
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0468-3
Title: Bertolt Brecht’s theatrical concept of alienation effect and the
Chinese application and transformation
Author(s): He, W.
pages: 53-67
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00485-2
Title: The experimental drama of Gao Xingjian inspired by avant-garde theatre
Author(s): Song, B.
pages: 69-79
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0470-9
Title: Yeats’s noh and world drama: foreign form in tandem with local
materials
Author(s): Kim, Y.
pages: 81-96
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0467-4
Title: Sweeney Agonistes in noh mask: T. S. Eliot, Japanese noh, and the
fragments of world drama
Author(s): Preston, C.J.
pages: 97-113
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0452-y
Title: Ancient Greek tragedy in China: focusing on Medea adapted and performed
in Chinese Hebei clapper opera
Author(s): Chen, R. & Yan, T.
pages: 115-123
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00484-3
Title: Afterword
Author(s): D’haen, T.
pages: 125-130
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00478-1
Title: Said and the world: typos, mistranslations and neoplatonism
Author(s): Valente, S.
pages: 131-144
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0451-z
Title: W. H. Auden’s anti-Japanese war: “Sonnets from China” and its
historical context
Author(s): Zhang, J.
pages: 145-158
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00476-3
Title: Contracting love versus courtly love: Jans Enikel’s “Friedrich von
Auchenfurt,” the anonymous Mauritius von Craûn, and Dietrich von der Gletze’s
“Der Borte”
Author(s): Classen, A.
pages: 159-181
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0463-8
Title: At the crossroads between the elite and the masses cults: Pushkin’s
Middle Path in Russian culture
Author(s): Zagidullina, M.
pages: 183-197
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0442-0
Title: Toward tribalography: rewriting the three sisters’ story in Shell
Shaker
Author(s): Liu, Y.
pages: 199-212
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0441-1
Title: Fear of fear itself: diseased others in the American imagination
Author(s): Jung, Y.
pages: 213-225
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0464-7
Title: Race and politics in the twentieth-century Black American play:
Lorraine Hansberry’s A Raisin in the Sun
Author(s): Čerče, D.
pages: 227-239
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0450-0
Title: The literary critic as translator: a case study on translation and the
translator’s literary poetics
Author(s): Bai, L.
pages: 241-259
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-019-00472-7
Title: Translating foregrounding in literary and non-literary texts,
foregrounding translator’s conscious and unconscious thought
Author(s): Xu, S.Y.
pages: 261-283
 
DOI: https://doi.org/10.1007/s11059-018-0469-2
Title: When dreams become nightmares: a comparative study of Enemies, a love
story and The reader
Author(s): Zhang, X. & Chen, X.
pages: 285-301
 



Linguistic Field(s): Ling & Literature
                     Translation

Subject Language(s): Chinese, Mandarin (cmn)



------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2019 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
               https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list-2019

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-2238	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list