32.790, Books: The Dutch Language in Japan (1600-1900): Joby

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Mar 4 02:43:06 UTC 2021


LINGUIST List: Vol-32-790. Wed Mar 03 2021. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 32.790, Books: The Dutch Language in Japan (1600-1900): Joby

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Lauren Perkins, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Joshua Sims
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Billy Dickson <billyd at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 03 Mar 2021 21:42:14
From: Clovis Jaillet [Jaillet at Brill.com]
Subject: The Dutch Language in Japan (1600-1900): Joby

 


Title: The Dutch Language in Japan (1600-1900) 
Subtitle: A Cultural and Sociolinguistic Study of Dutch as a Contact Language in
Tokugawa and Meiji Japan 
Series Title: Brill's Studies in Language, Cognition and Culture  

Publication Year: 2021 
Publisher: Brill
	   http://www.brill.com
	

Book URL: https://brill.com/view/title/58350?contents=toc-37962 


Author: Christopher Joby

Electronic: ISBN:  9789004438651 Pages:  Price: Europe EURO 169
Hardback: ISBN:  9789004436442 Pages:  Price: Europe EURO 169


Abstract:

In The Dutch Language in Japan (1600-1900) Christopher Joby offers the first
book-length account of the knowledge and use of the Dutch language in Tokugawa
and Meiji Japan. For most of this period, the Dutch were the only Europeans
permitted to trade with Japan. Using the analytical tool of language process,
this book explores the nature and consequences of contact between Dutch and
Japanese and other language varieties. The processes analysed include language
learning, contact and competition, code switching, translation, lexical,
syntactic and graphic interference, and language shift. The picture that
emerges is that the multifarious uses of Dutch, especially the translation of
Dutch books, would have a profound effect on the language, society, culture
and intellectual life of Japan.
 



Linguistic Field(s): Historical Linguistics
                     Sociolinguistics

Subject Language(s): Dutch (nld)


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=152213




------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2020 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
                   https://crowdfunding.iu.edu/the-linguist-list

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-32-790	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list