33.2618, Confs: Germanic; Romance; Language Acquisition/Austria

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Sun Aug 28 03:02:41 UTC 2022


LINGUIST List: Vol-33-2618. Sun Aug 28 2022. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 33.2618, Confs: Germanic; Romance; Language Acquisition/Austria

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Billy Dickson
Managing Editor: Lauren Perkins
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Goldfinch, Nils Hjortnaes,
        Joshua Sims, Billy Dickson, Amalia Robinson, Matthew Fort
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Hosted by Indiana University

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Everett Green <everett at linguistlist.org>
================================================================


Date: Sun, 28 Aug 2022 03:01:26
From: Lukas Eibensteiner [Lukas.Eibensteiner at uni-jena.de]
Subject: L2 acquisition of non-equivalent linguistic and cognitive categories in Romance and Germanic languages: Transfer revisited

 
L2 acquisition of non-equivalent linguistic and cognitive categories in Romance and Germanic languages: Transfer revisited 
Short Title: GeRoSLA 

Date: 29-Sep-2022 - 30-Sep-2022 
Location: Salzburg Universität, Austria 
Contact: Isabel Repiso 
Contact Email: isabel.repiso at plus.ac.at 
Meeting URL: https://gerosla.sciencesconf.org/ 

Linguistic Field(s): Language Acquisition 

Language Family(ies): Germanic; Romance 
Meeting Description: 

The main objective of the conference is to gain a more profound understanding
of how Germanic-speaking learners of Romance languages deal with lacking or
non-equivalent categories in their native language (e.g. grammatical aspect,
conceptualization of time, space and motion), taking into consideration the
conceptual and the linguistic-typological level alike (conceptual transfer,
linguistic transfer and linguistic relativity). Bringing together researchers
from different theoretical frameworks, the conference should provide a unique
opportunity to discuss and triangulate results from various strands of
research, thus rendering a more fine-grained picture of the cognitive
conceptualization and linguistic encoding of time, perspective, space and
motion in a second language.

Germanic and Romance languages differ in the conceptualization and
verbalization of various cognitive categories (e.g. time, perspective, space,
motion). These typological differences have been pointed out as an explicative
factor for L2 conceptual transfer (Jarvis & Pavlenko 2010, Jarvis 2015). As
for motion conceptualizations, evidence has been given on the influence of
verb-framed languages’ specificities in L2 German figure-oriented
conceptualizations, rather than manner-oriented ones (Flecken et al. 2015c).
Conversely, learners from languages enabling the expression of motion by
satellite elements (such as Italian) show an earlier use of satellite
particles in L2 English compared to learners whose L1 lacks satellite adjuncts
(Anastasio 2019). Concerning aspectual conceptualizations, it has been shown
that the lack of grammatical devices encoding progressive aspect in German and
the existence of V-ing in English entails significant differences in the
allocation of attentional resources: native speakers of German focusing on the
agent of the action performed, whereas native speakers of English focus on the
action itself (Flecken et al. 2015b). 

Apart from conceptual differences, dissimilarities between the L1 and the L2
with respect to the linguistic means used for the expression of the
above-mentioned categories (or the lack of certain devices on the whole) often
pose a challenge to L2 learners. In the field of tense-aspect studies, for
example, it has been shown that the L1 exerts an important influence on the
acquisition of tense and aspect in an L2 (cf. Salaberry 2008 or Bardovi-Harlig
& Comajoan-Colomé 2020 for an overview). In this context, several studies
illustrate that learners whose L1 lacks grammatical aspect (e.g. German) or
whose L1 expresses aspectual notions differently from the target language
(i.e. non-equivalent form-meaning mappings), have difficulties acquiring a
Romance L2 (cf. e.g. McManus 2015, Diaubalick & Guijarro-Fuentes 2019,
González & Quintana Hernández 2018, Salaberry 2011). 

The present conference aims at addressing the following (non-exhaustive)
topics: 
- L1 transfer effects at different stages of L2 acquisition (e.g. the
influence of non-equivalent form-meaning mappings between the L1 and the L2) 
- L1/L2 differences regarding the attentional resources used for the
conceptualization and verbalization of temporal and aspectual notions 
- The role of the L1 in the conceptualization and verbalization of dynamic
events by L2 learners (e.g. as to motion and spatial relations) 
- The correlation between linguistic encodings and attentional resources
allocated to particular aspects of a process in L1 vs. L2 (e.g. endpoints,
ongoingness, frequency) 
- Pedagogical implications (e.g. the evaluation of specific teaching methods
focusing on awareness-raising strategies in the domain of non-equivalent
cognitive categories and their linguistic representations)
 

Program:

Please register here: https://gerosla.sciencesconf.org

Thursday, 29th September 2022

9h00 – 9h30 Conference opening (1st day)
Isabel REPISO, Birgit FÜREDER, Lukas EIBENSTEINER, Organizing Committee
Matthias HEINZ, Dean of the Faculty of Arts
Bernhard PÖLL, Head of the Department of Romance languages
Johannes CALISKAN, Institut Français d’Autriche

9h30 – 10h30 Keynote 1: Simona ANASTASIO (Université de Lille)
Which challenges for learners in the acquisition of motion event construal?
Where are we today?
10h30 – 11h Oral presentation 1: Nataliia VESNINA (Aahrus University)
Learning to talk about motion in French: A particular case of crosslinguistic
influence

11h – 11h30 Coffee break

11h30 – 12h Oral presentation 2: Mireille COPIN, Inès SADDOUR, Cyrille GRANGET
(Université de Toulouse)
What can event segmentation tell us about cross-cultural and cross-linguistic
influences on French L2 acquisition?
12h – 12h30 Oral presentation 3: Cyrille GRANGET (Université de Toulouse),
Isabel REPISO (Paris-Lodron-Universität Salzburg)
L’influence de la L1, allemand Vs espagnol, sur la conceptualisation et
l’encodage de l’affectation en français L2 : effets liés à la méthode
d’analyse
12h30 – 13h Oral presentation 4: Maria KIHLSTEDT (Université Paris-Nanterre)
L’acquisition de l’aspect en français L2 par des apprenants suédophones

13h – 14h30 Lunch

14h30 – 15h00 Oral presentation 5: François PICHETTE (Université TÉLUQ)
Assignment of Grammatical Gender in French by speakers of German
15h00 – 15h30 Oral presentation 6: Mason WIRTZ (Paris-Lodron-Universität
Salzburg)
Individual Differences in Variationist SLA: On the Dynamics of Socioaffect in
Sociolinguistic Evaluative Judgements by L2 Learners in Adulthood
15:30h – 16h00 Oral presentation 7: Gemma SANZ ESPINAR, Back SENE THIANDOUM
(Universidad Autónoma de Madrid)
Le français au contact des langues : la compétence orale narrative chez des
locuteurs plurilingues d’origine sénégalaise

16h00 – 16h30 Coffee break

16h30 – 17h30 Keynote 2: Monique FLECKEN (University of Amsterdam)
Event construal in L1 and L2: linguistic and cognitive perspectives

Friday, 30th September 2022

9h15 – 9h30 Conference opening (2nd day)
Isabel REPISO, Birgit FÜREDER, Lukas EIBENSTEINER, Organizing Committee
Ignacio MARTÍNEZ-CASTIGNANI, Instituto Cervantes de Viena

9h30 – 10h30 Keynote 3: Paz GONZÁLEZ (Leiden University)
Germanic L1 Transfer in Aspectual Representations: the Spanish Interlanguage
10h30 – 11h Oral presentation 8: Tim DIAUBALICK (Bergische Universität
Wuppertal)
Methodological advantages of studying future tenses: aspectuality in different
realms of the acquisiton of L2 Spanish

11h – 11h30 Coffee break

11h30 – 12h Oral presentation 9: Luisa CAICEDO BELTRÁN (Université de
Toulouse)
La contribution de la L1, français vs allemand, dans la conceptualisation et
l’encodage de l’aspect progressif en espagnol L2
12h – 12h30 Oral presentation 10: Anna Skałba (University Adam Mickiewicz –
Poznań)
Le (non)transfert des temps verbaux formellement équivalents chez des
apprenants francophones d’anglais
12h30 – 13h Oral presentation 11: Carmen KLEINHERENBRINK, Paz GONZÁLEZ (Leiden
University)
Assessing L2 Spanish past time expressions and the use of (default) past
tenses: A Latin American Spanish learning context

13h – 14h30 Lunch

14h30 – 15h Oral presentation 12: Tomas HLAVA (Comenius University in
Bratislava), Zuzana TOTH (Universität Wien)
Time trans(re)lations in the interlanguage
15h – 15h30 Oral presentation 13: Rafael SALABERRY (Rice University)
Subjective and objective aspectual choices among advanced L2 and L3 Spanish
learners

15h30 – 16h Coffee break

16h – 17h Keynote 4: Kevin McMANUS (Penn State University)
Crosslinguistic influence and the second language learning of tense-aspect
systems





------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2020 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
                   https://crowdfunding.iu.edu/the-linguist-list

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-33-2618	
----------------------------------------------------------





More information about the LINGUIST mailing list