34.3151, Calls: Translation in Transition 2024

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Tue Oct 24 14:05:05 UTC 2023


LINGUIST List: Vol-34-3151. Tue Oct 24 2023. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 34.3151, Calls: Translation in Transition 2024

Moderators: Malgorzata E. Cavar, Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Justin Fuller
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Everett Green, Daniel Swanson, Maria Lucero Guillen Puon, Zackary Leech, Lynzie Coburn, Natasha Singh, Erin Steitz
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Zackary Leech <zleech at linguistlist.org>
================================================================


Date: 23-Oct-2023
From: Silvana Deilen [deilen at uni-hildesheim.de]
Subject: Translation in Transition 2024


Full Title: Translation in Transition 2024

Date: 23-Sep-2024 - 25-Sep-2024
Location: Batumi, Georgia
Contact Person: Silvana Deilen
Meeting Email: deilen at uni-hildesheim.de
Web Site: https://sites.google.com/view/tt2024

Linguistic Field(s): Translation
Subject Language(s): English (eng)

Meeting Description:

We are happy to announce the 7th edition of the Translation in
Transition conference (https://sites.google.com/view/tt2024). This
series of conferences has established itself as a central meeting
point for researchers in the field of empirical translation studies
through previous editions in Copenhagen, Germersheim, Ghent,
Barcelona, Kent and Prague. In its 7th edition held at the Shota
Rustaveli State University in Batumi it once again wants to be a forum
of discussion for empirical research that is based on any kind of
empirical methodology and that advances our knowledge in the fields of
translation and interpreting. While the Batumi edition will be open to
various topics within empirical translation studies, we also want to
put special emphasis on two directions: low-resourced and
less-researched language pairs, as well as an interplay between
different methods and data types, e.g. combining product and process
research.

Call for Papers:
We invite original submissions that deal with any of the conference
topics. To encourage a fruitful exchange of ideas and experience among
the researchers of various fields of specialization, preference will
be given to interdisciplinary contributions that cover two or more of
the conference topics. The submissions are to be made in the form of
anonymized extended abstracts that should be between 800 and 1000
words long (excluding references) by February 16, 2024. Apart from a
clear outline of the aims and methods of the study, the abstracts
should also provide (preliminary) results. The abstracts will be
submitted through the open review system
(https://openreview.net/group?id=TT/2024/Conference) and reviewed by
at least two members of the scientific committee. The accepted
contributions will be presented either as oral talks or as posters.
All submissions must follow the abstract submission instructions
(https://sites.google.com/view/tt2024/submission-instructions). We
welcome contributions (in English) grounded in empirical approaches to
studying both interlingual and intralingual translation, as well as
theoretical and position papers on the following topics:

- Empirical methods and models (corpus-based, corpus-driven,
experimental) or methods derived from computational linguistics and
data mining (e.g. computational semantics, pragmatics) applied to
translation studies
- Presentation of new resources for translation studies (spoken
corpora, multimodal corpora, interpreting transcript datasets, corpora
of low-resourced languages, lexicons, databases, etc.)
- Method and data triangulation: combined use of corpus data and
methods and other sources of data
- Detection and analysis of specific features of translation
(translationese, interpretese, editese, machine translationese,
post-editese, etc.) using parallel and comparable corpora
- Analysis and interpretation of variation in translation, e.g.
variation driven through register/genre, expertise, mode, etc.
- Empirical analysis of specialised translation, e.g. legal
translation, medical translation, technical translation and others
- Analysis of non-canonical forms of translation/interpreting and
multilingual communication
- Cognitive and computational insights of variation in translation and
translationese
- Cognitive modeling of translation processes, including cognitive
load measurements
- Translation quality assessment and evaluation using corpora or
experimental research
- Translation in specific settings: between close languages, from a
third language, nonnative translation, indirect/relay translation,
etc.
- The use of corpora in translator and/or interpreter training
- Improving understanding of translation in the context of NLP
- Computer-assisted translation and/or interpreting (CAT/CAI)
- Machine translation (MT): analysis, evaluation, selection and
preparation of data for MT, ‘machine translationese’

Important dates
- Conference abstract submission due: Feb 16, 2024
- Notification of acceptance: April 8, 2024
- Final abstract version due: April 29, 2024
- Registration open: May 6, 2024
- Early-bird registration: June 6, 2024
- Conference date: September 23-25, 2024

The conference is organized by the Department of European Studies,
Faculty of Humanities, Batumi Shota Rustaveli State University in
Batumi (Georgia) in cooperation with the Institute of Translation
Studies and Specialised Communication, University of Hildesheim
(Germany).

Local organizing committee at the Batumi Shota Rustaveli State
University: Khatuna Beridze, Theona Beridze, Khatuna Diasamidze, Tamta
Nagervadze

Program Chairs at the University of Hildesheim: Ekaterina
Lapshinova-Koltunski and Silvana Deilen



------------------------------------------------------------------------------

Please consider donating to the Linguist List https://give.myiu.org/iu-bloomington/I320011968.html


LINGUIST List is supported by the following publishers:

American Dialect Society/Duke University Press http://dukeupress.edu

Bloomsbury Publishing (formerly The Continuum International Publishing Group) http://www.bloomsbury.com/uk/

Brill http://www.brill.com

Cambridge Scholars Publishing http://www.cambridgescholars.com/

Cambridge University Press http://www.cambridge.org/linguistics

Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/

De Gruyter Mouton https://cloud.newsletter.degruyter.com/mouton

Dictionary Society of North America http://dictionarysociety.com/

Edinburgh University Press www.edinburghuniversitypress.com

Elsevier Ltd http://www.elsevier.com/linguistics

Equinox Publishing Ltd http://www.equinoxpub.com/

European Language Resources Association (ELRA) http://www.elra.info

Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu

John Benjamins http://www.benjamins.com/

Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/

Linguistic Association of Finland http://www.ling.helsinki.fi/sky/

MIT Press http://mitpress.mit.edu/

Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/

Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG http://www.narr.de/

Netherlands Graduate School of Linguistics / Landelijke (LOT) http://www.lotpublications.nl/

Oxford University Press http://www.oup.com/us

SIL International Publications http://www.sil.org/resources/publications

Springer Nature http://www.springer.com

Wiley http://www.wiley.com


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-34-3151
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list