Appel: Workshop TERMEVAL in LREC 2006, Deadline extension and second call

Thierry Hamon thierry.hamon at LIPN.UNIV-PARIS13.FR
Tue Feb 14 19:00:17 UTC 2006


Date: Mon, 13 Feb 2006 19:33:28 +0100
From: Fidelia Ibekwe - SanJuan <ibekwe at univ-lyon3.fr>
Message-ID: <43F0D0F8.6050607 at univ-lyon3.fr>
X-url: http://www.lrec-conf.org/lrec2006/IMG/pdf/LRECworkshopTERMEVAL.htm)
X-url: http://fidelia1.free.fr


Second call for papers. NEW DEADLINE : 22nd February 2006

==========================================================

International Workshop on Terminology design: quality criteria and
evaluation methods (TermEval) within the 5th International Conference
on Language Resources and Evaluation LREC (2006)

28th May 2006 - Magazzini del Cotone Conference Centre, Genoa - Italy
(http://www.lrec-conf.org/lrec2006/IMG/pdf/LRECworkshopTERMEVAL.htm)


Context

Terminology is undeniably at the heart of many human and machine
activities but the method and practice of terminology design have
considerably evolved over the last two decades.

The attention and importance granted to texts and corpora, which is
directly related to the exponential increase of texts freely
circulating on the Internet, have promoted a corpus-based
terminological approach and terminology design is now often considered
as a computer- assisted task. On the other hand, the development of
e-commerce and e-business has proportionally developped the needs in
terminological products and results in an increase of interest in
multilinguism, because, it is now advisable to sell products and
services in the target market languages, from a commercial
perspective.

This new state of affairs makes it important to evaluate the different
resources and tools originating from terminology and research in
terminology processing.

What is a good terminology?

On which criteria do terminologists asses the quality of their work in
practical applications?

How should the terminological tools such as terminology extractors be
evaluated?

How are the resulting terminologies considered in their context of
use?  Although some campaigns have been carried out in different
settings, there is not yet an international forum where practitioners,
researchers from the academia and industrials producing terminology
tools and products can meet in order to discuss best practices,
evaluation procedures and set up benchmarks. It is important to
address these questions in the perspective of the development of
multilinguality. This is the aim of the current workshop organised
within the LREC 2006.

Research issues

Issues which the workshop wishes to address concern the quality of
results produced by terminological tools (thesaurus, lexicon, term
base, ontology, index, glossary, dictionary, taxonomy, classification)
and their relevance vis-à-vis the target tasks or applications,
whether the products are used by humans or by machines.

Also, the quality of software programs for producing terminology
products or for assisting their production needs to be evaluated.
Special attention will be granted to the multilingual aspect of
terminological design, which is the current terminological challenge.

Topics of interest

Articles are invited to discuss and analyse the questions of quality
criteria and evaluation methods in designing terminologies. Concrete
experimental feed-back will be appreciated. Various terminological
tasks can be considered:

- Language planning
- Localisation
- Market-driven language and economy
- Ontology building
- Standardization
- Terminology policies
- Tools for terminology management
- Translingual terminological support

In each case, terminology design can be considered either as a manual
or as a computer-assisted task.

Organising Committee

- Rute Costa (Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa,
  Portugal)

- Fidelia Ibekwe-SanJuan (Unité de Recherche en Science de
  l'Information et du DOCument, France)

- Susanne Lervad (Danish Center for Terminology, Denmark)

- Marie-Claude L'Homme (Observatoire de linguistique Sens-Texte,
  Canada)

- Adeline Nazarenko (Laboratoire d'Informatique de ¨Paris-Nord,
  France)

- Henrik Nilsson (Terminologiecentrum, Sweden)

Contact person
Adeline Nazarenko (adeline.nazarenko at lipn.univ-paris13.fr)


Program committee (*to be confirmed)

Antia Bassey (University of Maiduguri, Nigeria)
Olivier Bodenreider (National Library of Medicine, USA)
Gerard Budin (Universität Wien, Austria)
Teresa Cabré (IULA, Universitat Pompeu Fabra, Spain)
Georgeta Ciobanu (Univ. Politechnica, Roumania)
Anne Condamines (ERSS, Univ. Toulouse, France)
Rute Costa (Universidade Nova de Lisboa, Portugal)
Claude De Loupy (LangNat, France)
Valérie DeLavigne (DYALANG, Univ. Rouen France)
Patrick Drouin (Université de Montréal, Québec)
*Natividad Gallardo (Universidad de Granada, Spain)
Fidelia Ibekwe-SanJuan (URSIDOC, Université de Lyon 3, France)
Kyo Kageura (Graduate School of Education, University of Tokyo, Japan)
Susanne Lervad (Danterm, Denmark)
Marie-Claude L'Homme (OLST, Montréal, Québec)
Teresa Lino (Universidade Nova de Lisboa, Portugal)
Marie-Pierre Mayar (Centre de Terminologie de Bruxelles, Belgium)
Adeline Nazarenko (LIPN, Université de Paris 13, France)
Fidelma Ni Ghallchobhair (NSAI, Irland)
Henrik Nilsson (Terminologicentrum TNC, Swedish Centre for Terminology, 
Sweden)
Anita Nuoppenen (University of Vaasa, Finland)
Maria Pozzi (El Colegio de México)
*Martin Rajman (EPFL, Lausanne, Swizterland)
Silva Raquel (Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa, 
Portugal)
Arvi Tavast (Tallinn University, Estonia)
*Sue Ellen Wright (ANSI, USA)


Important dates :
22nd february 2006 : Extended deadline for submissions
17 March 2006: Acceptance of notifications and preliminary programme
4 April 2006: Deadline for final version of acceptance papers
28 May 2006: Workshop

Submissions :

Participants are invited to submit a short paper (between 3- 6 pages)
on one or more of the topics of interest.

Papers may describe research results as well as work in progress and
experimental feed back.

Submissions of papers for oral and poster presentations should follow
the same stylesheet as the ones for regular LREC paper.

Submissions must be sent electronically in PDF format simultaneously
to:

- Rute Costa (m.rutecosta at mail.telepac.pt)
- Adeline Nazarenko (adeline.nazarenko at lipn.univ-paris13.fr).

Each paper accepted will be afforded a slot for presentation at the
workshop.

Each submission should show: title; author(s); affiliation(s);
author's e-mail address; postal address; telephone and fax number(s).

Authors are encouraged to send a brief e-mail indicating their
intention to participate, including their contact information and the
topic they intend to address in their submission as soon as possible.

The LREC Local Organising Committee will print proceedings of the
workshop.

=========================================================

-------------------------------------------------------------------------
Message diffusé par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version          : 
Archives                 : http://listes.cines.fr/wws/arc/ln
                           http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html

La liste LN est parrainée par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhésion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list