Appel: Colloque international de linguistique francaise, Le Caire

Thierry Hamon thierry.hamon at UNIV-PARIS13.FR
Wed Dec 21 21:30:49 UTC 2011


Date: Mon, 19 Dec 2011 13:12:59 +0000 (GMT)
From: EL KHAMISSY RIHAM <rihamelkhamissy at yahoo.fr>
Message-ID: <1324300379.1649.YahooMailClassic at web29506.mail.ird.yahoo.com>


PROLONGEMENT DU DELAI AU 23 DECEMBRE 2011

Veuillez diffuser l'appel

Conférence de linguistique de la faculté des langues (AL ALSUN)
Université de Ain Shams (Le Caire- Égypte)

Femme, je n'écris pas ton nom.
Elle au carrefour des sciences du langage

Le département de français de la faculté des Langues (AL Alsun) organise
une conférence internationale de linguistique française qui se tiendra à
l'Université d'Ain Chams (Le Caire- Égypte), 29 -30 Avril 2012.

Date limite de la réception des résumés - (200 à 400 mots) des
propositions + Mots clés : 19 décembre 2011

Elle pronom personnel, elle non-personne, elle le féminin de il, Elle
symbole de la femme. Sous la dénomination de genre, Elle imprègne le
corps du langage par sa présence. Le traitement de la catégorie de sexe
dans le langage touche la troisième personne en grammaire tout en
forçant chaque locuteur, s'il en est une, à proclamer son sexe physique
(sociologique), c'est-à-dire à apparaître dans le langage, représenté
sous une forme concrète par les différentes marques du féminin et non
sous la forme abstraite que la généralisation nécessite, celle que tout
locuteur masculin a le droit inquestionnable d'utiliser. La présence du
elle, en manifestant dans sa forme subjective le genre, arrive à le
réaliser par excès de présence de féminin (et de féminisation) couvrant
un large territoire du domaine linguistique. Elle propose donc un examen
des problèmes liés à la tradition grammaticale française, une analyse
syntaxique, et une étude du rôle de ces constructions dans la dynamique
du texte et dans la structuration du champ de référence et du champ
communicationnel. En outre, Elle ne se borne pas à manifester la
troisième personne au féminin. Elle en linguistique n'est pas uniquement
le féminin, la féminité, et autres fétiches essentialisants. Dire d'une
femme « elle » et s'abstenir de mentionner son prénom, quand on ne
l'ignore pas, n'est pas dénué de sens. En outre, Elle peut porter
l'héritage du discours philosophique. Assumant à son tour le « postulat
nominaliste » décrit par Michel de Certeau à propos de Montaigne, elle,
dans le dispositif d'écriture, signifie « la chose » (par opposition au
nom), celle « qui est l'étrangère, [celle qui] n'est jamais là où le mot
la dit. ».  Enfin, N. Sarraute écrit : « contre elle, on ne peut rien »
(Elle est là) signalant l'obstination et la force, si souvent
sous-estimée d'ELLE.

Quel que soit l'approche linguistique, elle dispose d'une grande variété
d'usages et reste un territoire d'exploration riche en apports.

Les contributions seront liées aux domaines de la linguistique cités
ci-après :

·         Grammaire
·         Grammaire de texte
·         Énonciation
·         Pragmatique
·         Argumentation
·         Syntaxe
·         Sémantique
·         Stylistique
·         Approches contrastives et comparatives (langues autorisées :
          français-arabe, français-anglais).

NB. Toute approche interdisciplinaire ou cumulant plus d'une discipline
sera la bienvenue. Mais il faut le préciser dès l'envoi de votre résumé.

La langue du colloque : le français.

La langue des contributions : le français (NB. pour les approches
contrastives des exemples peuvent être rédigés en anglais ou en arabe).

Comité d'organisation: Dr. Racha EL KHAMISSY 
                                     Dr. Riham EL KHAMISSY 
                                     Dr. Yomna SAFWAT

Comité scientifique : 
                                 Prof. Dr. Mona ABDEL AZIZ
                                 Prof. Dr. Lorine Zikri
                                 Prof. Dr. Elweya AL HAKIM
                                 Prof. Dr. Camélia SOBHI
                                 Prof. Dr. Dalia EL TOUKHY

Calendrier :
·         Date limite de la réception des résumés - (200 à 400 mots) + 4
          mots-clés : 19 décembre 2011. Prolongement au 23 décembre 2011 
·         Date limite de notification de l'acceptation ou du refus des
          propositions de communications : 1er janvier 2012
·         Date limite de la réception du texte complet de la
          communication : 19 mars 2012
·         Directives pour la version définitive : début avril 2012
·         Date de la conférence : 29-30 avril 2012



Pour Candidater :
Les propositions de communications doivent être anonymes, ce qui
signifie qu'à aucun moment les lecteurs ne doivent être en mesure
d'identifier le ou les auteurs. Des résumés-New Times Roman 12 - (200 à
400 mots) + 5 mots clés + bibliographie indicative.

Les propositions doivent parvenir à l'adresse électronique suivante :
conf_alsun2012 at yahoo.com

Dans le corps du message électronique, vous préciserez :
1.      Vos informations personnelles
Nom et prénom
Nationalité
Statut (chercheur, enseignant, enseignant-chercheur)
Poste et Affiliation
Titre de votre contribution
Brève notice biobibliographique de l'auteur (5 lignes max.)

NB. En cas de co-écriture : Pour des raisons de commodité, un seul
auteur sera désigné comme « correspondant ». Le ou les autre(s) seront
seulement "présentateur(s)".C'est l'auteur "correspondant" qui recevra
les différents messages électroniques liés à la proposition de
communication (rapport d'évaluation). Seule son adresse électronique est
donc nécessaire, celle de son éventuel co-auteur est facultative.

2.      La thématique dans laquelle vous souhaitez vous inscrire.
        Sera attaché au courriel, en version WORD. Doc, le résumé
        anonyme et le titre de votre contribution.

3.      Le type de votre contribution : 
·         Présentation + publication
·         Publication seulement

Pour plus d'infos, consultez la page du colloque sur le site de la
faculté des langues – (AL ALSUN).

Après acceptation 
Frais d'inscriptions selon le type de votre participation :

Présenter + Publier

Publier seulement

Assister seulement

Pour les enseignants chercheurs égyptiens :

550 LE

350 LE

Gratuitement

Pour les enseignants-chercheurs étrangers :

330 euros

Gratuitement

Pour les étudiants égyptiens

Gratuitement

L'article complet est de 15 pages maximum. Or, vous ne présenterez, lors
de la conférence, qu'une communication de (2500 signes sans espaces
compris ni références). Un texte plus complet figurera dans les Actes du
colloque.

La mise en forme de votre article complet
1.      Votre article doit être envoyé au format .doc
2.      Marge de 3cm de chaque côté
3.      Titre principal de votre contribution en Times Roman 16
4.      Sous –titres Times Roman en 14
5.      Corps du texte : Police Times Roman en12
6.      Espace entre paragraphe (Auto)
7.      Interligne simple
8.      Les paragraphes sont justifiés
9.      Les titres et les sous-titres sont centrés
10.     Les citations courtes sont insérées entre guillemets dans le corps
de texte : les citations longues –plus de trois lignes) peuvent être
distinguées par un retour à la ligne et un retrait d'1 cm. Elles sont
sans guillemets et rédigées en New Times roman 11.
11.     Les références
Les références figurent dans le corps du texte (système  (auteur : date))
Pour la bibliographie, Times ou Times New Roman, taille de police 10,
justifié. La première ligne de chaque référence (donc la première ligne
de chaque paragraphe) doit être affectée d'un retrait négatif de 0,5 cm
. Vous trouverez ci-dessous le format des références pour les articles
et les ouvrages. 
Nom de l'auteur, Prénom. (Année de publication). Titre de l'article. Nom
de la revue, Numéro de la revue, numéros des pages.
Nom de l'auteur, Prénom. (Année de publication). Titre de
l'ouvrage. Ville : Éditeur.
Les renvois aux sites doivent préciser la date consultation et
éventuellement la date de publication.
Les notes infrapaginales en New Times roman 10 ne sont utilisées que
pour des remarques ou des explicitations. Elles doivent être limitées
autant que possible.
Vous êtes priés de suivre les normes de présentations ci-dessus.




-------------------------------------------------------------------------
Message diffuse par la liste Langage Naturel <LN at cines.fr>
Informations, abonnement : http://www.atala.org/article.php3?id_article=48
English version       : 
Archives                 : http://listserv.linguistlist.org/archives/ln.html
                                http://liste.cines.fr/info/ln

La liste LN est parrainee par l'ATALA (Association pour le Traitement
Automatique des Langues)
Information et adhesion  : http://www.atala.org/
-------------------------------------------------------------------------



More information about the Ln mailing list