LL-L: "Resources" [E] LOWLANDS-L, 24.AUG.1999 (02)

Sandy Fleming sandy at fleimin.demon.co.uk
Tue Aug 24 19:09:27 UTC 1999


 =========================================================================
 L O W L A N D S - L * 24.AUG.1999 (02) * ISSN 1089-5582 * LCSN 96-4226
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Web Site: <http://www.geocities.com/~sassisch/rhahn/lowlands/>
 User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 =========================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
 =========================================================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =========================================================================

From: Richard Turner [rturner at retemail.es]
Subject: "Resources"

Dear all,

Does anyone know if there is much difference between Bruce Donaldson's
'Dutch: a Comprehensive Grammar' and his earlier 'A Dutch Reference
Grammar'?

I have a very dog-eared copy of A Dutch Reference Grammar and find it
enormously useful and I was wondering whether it is worth buying his newer
volume. A simple solution would be to look at a copy in a bookshop, of
course, but I live in Spain, have not left the country since I came here in
1994 (my wife is Spanish), and have little prospect of doing so until next
year at the earliest. So if I buy it, I'll be buying it on line without
seeing it.

As this is my first email to the list I suppose it is appropriate to
introduce myself. I am a British national, resident in Spain. I learnt my
Dutch in the 1980's while I was doing a doctorate on 17th century Dutch
history. The doctorate never got finished but I fell in  with the Dutch
language. I read quite a bit of Dutch literature too. Nescio's 'De
Uitvreter' is my favourite book in any language. As for Couperus, Vestdijk,
etc, etc... What a pity that these great writers are so little known.

All this was a while ago and I've not spoken a word of Dutch since 1990.
Learning Spanish completely erased everything I knew, but I am now in the
process of trying to recuperate what I've forgotten. When I started (last
December) I couldn't even remember how to form the tenses, but bit by bit it
is coming back.

This is only my second week on the list so I'm very much a new kid on the
virtual block, but it seems a friendly place.

Looking forward to reading your comments,

Richard Turner
Valladolid, Spain
rturner at retemail.es

==================================END======================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 =========================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list