LL-L: "Gender" [E] LOWLANDS-L, 22.JUL.1999 (08)

Lowlands-L Administrator sassisch at yahoo.com
Thu Jul 22 19:01:56 UTC 1999


 =========================================================================
 L O W L A N D S - L * 22.JUL.1999 (08) * ISSN 1089-5582 * LCSN 96-4226
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Web Site: <http://www.geocities.com/~sassisch/rhahn/lowlands/>
 User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 =========================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
 =========================================================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =========================================================================

From: Urban Lindqvist [urban.lindqvist at telia.com]
Subject: LL-L: "Gender" [E] LOWLANDS-L, 22.JUL.1999 (03)

> From: Josh Dillon [josh.dillon at hetnet.nl]
> Subject: borrowed words of French origin in Dutch
>
> It has been my experience with other languages
> that when nouns are borrowed, their gender in the original language is
> usually retained (e.g., French loan words in German).
> The more I come across French loan words in Dutch, the more I
> notice a tendency for them to take "het" in the singular (e.g., "het"
> terras, "het" creatuur), although this is not always the case  ("de"
> manier, "de" cultuur).  Would anyone happen to know when these words were
> assigned their "new" gender, by whom, and / or why?  Thanks.

Nope, but you might want to take a look at _Language History, Language
Change, and Language Relationsship_ by H. H. Hock and B. D. Joseph, 1996
(ISBN 3-11-014784-X), pp. 266-269, where there's a brief discussion of some
general tendencies as regards gender assignment of borrowings (+ some
further references).

Urban

==================================END======================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 ===========================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list