LL-L: "Etymology" LOWLANDS-L, 13.OCT.1999 (01) [D/E]

Lowlands-L Administrator sassisch at yahoo.com
Wed Oct 13 15:02:01 UTC 1999


 =========================================================================
 L O W L A N D S - L * 13.OCT.1999 (01) * ISSN 1089-5582 * LCSN 96-4226
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Web Site: <http://www.geocities.com/~sassisch/rhahn//lowlands/>
 User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 =========================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
 =========================================================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =========================================================================

From: john feather [johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk]
Subject: Etymology [E/N]

Ron

De Vries's "Etymologisch Woordenboek" is a small volume with a tendency to
hide under larger ones so I have only just found the following:

Garnaal heette in het mnl. "gheernaert", waarnaast in de 16de eeuw "gernaet"
optreedt, later van de uitgang "-eel", "-aal" voorzien. Waarschijnlijk
genoemd naar de lange voelsprieten vgl. mnl. "grane" `knevel' [moustache].
Men denkt echter ook wegens de kleur aan afleiding uit lat."granatum",
`granaatappel'.

John Feather
johnfeather at sceptic1.freeserve.co.uk

----------

From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
Subject: Etymology

Thanks for looking up that information, John.

I wonder why people are so hung up about the connection with _granaat(appel)_
'pomegranate'.

Van Dale's dictionary:

           gra·´naat
                               I {de ~ (m.)}
                               1 plant van het geslacht Punica
                               2 donkerrode edelsteen
                               II {het ~}
                               1 [g.mv.] delfstof die in verschillende kleuren
voorkomt en
                               waarvan de meest doorschijnende, donkerrode
soort tot de
                               edelstenen wordt gerekend
                               III {de ~}
                               1 met een springlading gevuld projectiel
                               2 granaatappel

Is it not at least as likely that the word for 'shrimp' (also Low Saxon [Low
German] _Granaat_) is derived from the red gem, the garnet, because of its
color (when cooked), just as assumedly the pomegranate is named after the red
gem?

To answer my own earlier question, the Plautdietsch (Mennonite Low Saxon) word
for 'shrimp' seems to be _kjleena Schalfesch_ "small shellfish".  It is
interesting to see _Schalfesch_ as a calque from English.  As far as I know,
_Schellfisch_ is rarely if ever used in the sense of 'shellfish' (=
'crustacean') in Low Saxon and German.  It usually denotes 'haddock'.

Besides the Plautdietsch one above, these are the words for 'shrimp' in the
various Low Saxon (Low German) dialects of Germany:

Dithmarschen:
_Kraut_ [kraUt] (m., pl. _Kräut_ [krOIt])

Other parts of Sleswig-Holsteen/Schleswig-Holstein:
_Porr_ [phOV] ~ _Purr_ [phUV] (f., pl. _Porren_ [phOVn] ~ _Purren_ [phUVn])

Eastern Friesland and Ollenborg/Oldenburg:
_Granaat_ ~ _Granoot_ [gra'nQ:t] ~ [grQ'nQ:t] (m., pl. _Granaten_ ~ _Granoten_
[gra'nQ:t=n] ~ [grQ'nQ:t=n])

Elsewhere:
_Krabbe_ ['krabe]~['krab@] ~ _Krabb_ [krab]~[krap] (f., pl. _Krabben_
['krab=m])

Regards,

Reinhard/Ron

==================================END======================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 =========================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list