LL-L "Resources" 2001.12.19 (01) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Wed Dec 19 19:04:58 UTC 2001


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 19.DEC.2001 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Resources

Dear Lowlanders,

There are now two new versions of the Low Saxon (Low German) folktale _De
Tuunkrüper_ (The Wren):
http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/low-saxon/ls-story.html

Thanks to our own +Fr Andreas, there is now an East Tennessee Appalachian
version.

Also, I have produced a version in Hamburg Missingsch.  ("Missingsch" denotes
German dialects on Low Saxon/Low German substrates.)

These are the versions we have so far:

Low Saxon (Low German):
   North Saxon (Germany): De Tuunkrüper (several versions)
   Eastern Friesland: De Tuunkruper [Holger Weigelt]
   Mennonite ("Plautdietsch"):
      Molochna: De Tuunkjeenig [Eldo Neufeld]
      Khortitza: De Tünkjenikj [Jack Driedger]

Other Languages:
   West Germanic:
      Dutch (Standard): Het winterkoninkje [Henk Wolf]
      Brabantish: 't Köningske [Luc Hellinckx]
      Flemish (Central): 't Keuninkske [Luc Vanbrabant]
      Limburgish: 't Winterkuningske [Mathieu von Woerkom]
      English (Standard): The Wren [Reinhard F. Hahn]
      Appalachian (Eastern Tennessee): The Wren [+Fr Andreas]
      Scots: The Wran [Sandy Fleming]
      German (Standard): Der Zaunkönig [Reinhard F. Hahn]
      Missingsch (Hamburg): Dä Zaunkönich [Reinhard F. Hahn]

Versions in other language varieties would be very welcome, not only Lowlandic
and Germanic ones.  If they are non-standard language varieties and have no
official orthographies, please just write them to the best of your ability
using whatever seems to be the most appropriate or comfortable systems.
Please send your versions to me at <sassisch at yahoo.com>.

Thanks in advance, and happy holidays!

Reinhard/Ron

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list