LL-L "Language varieties" 2002.10.06 (07) [D/F]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Sun Oct 6 21:04:29 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 06.OCT.2002 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.lowlands-l.net>  Email: admin at lowlands-l.net
 Rules & Guidelines: <http://www.lowlands-l.net/rules.htm>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 You have received this because have been subscribed upon request. To
 unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic
               V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Ze?s)
=======================================================================

From: Stella en Henno <stellahenno at hetnet.nl>
Subject: LL-L "Language varieties" 2002.10.02 (03) [E]

> Marco Evenhuis gebruikt de term "Friso-Frankisch" en
> hier twijfel ik bij het gebruik van "Friso".
> Bij deze discussies gaan de situaties van vroeger en
> heden steeds rakelings langs elkaar heen; en ik ben
> niet gelukkig met het gebruik van "Friso".
>
> Ter opfrissing van ons geheugen: een romeins
> geschiedschrijver gebruikt de term "Fries" omdat bij
> de kust een volk woonde dat de haren gekruld droeg
> [dus dit woord zit ook in 'friseur']

Dit is net alheel krekt sa't dat hjir sein wurdt! De Friezen neamden harsels
ek sa, dus de Romeinen hawwe de besteande namme oernommen, net sels ien
betocht op grûn fan in uterlik skaaimerk. En sels dat "kroljende hier" is
net wis; better
net te witten is noch altyd net rjocht dúdlik wêr't ús namme weikomt...

. Heel veel later
> zeiden mensen ergens anders: deze Friezen zijn wij en
> wij wonen in Friesland. [En heel veel 'specialiteiten'
> in de historische taalkunde van het Fries zouden
> minder speciaal zijn wanneer met het Fries gewoon tot
> het Noord-Germaans zou rekenen].

Soeste dizze opmerking faaks mear útwurkje kinne? It Frysk foldocht oan alle
skaaimerken fan it Westgermaansk dy't tradisjoneel brûkt wurde. Boppedat
foldocht it net oan skaaimerken fan it Noardgermaansk. De
brekkingsferskynsels komme yndie yn guon Skandinaafske talen ek foar, mar
bygelyks ek yn it Ingelsk (al binne dat wer wat oare ferskynsels, mar
algemien fonetysk net..) Dat, wat bedoelst hjir mei?

> Vr. gr. Theo Homan

Freonlike groetnisse

Henno Brandsma

==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list