LL-L "Games" 2003.07.10 (06) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Jul 10 22:37:35 UTC 2003


======================================================================
L O W L A N D S - L * 10.JUL.2003 (06) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Ze굷s)
=======================================================================

From: "Luc Hellinckx" luc.hellinckx at pandora.be
Subject: Lexicon

Beste liëglanners,

Just some card terms that I happen to remember...

card               kaat
jack/knave     zot
hearts            ätter(e)n
court card     beleke
unable to play     ?
three of a kind    troel?
Switch             ?
turn               ?

queen..............dam
king...............iër
ace...............áás
trump..............troef
to trump...........troeven
spades.............schupper(e)n
clubs..............kláver(e)n
diamonds...........koeker(e)n
to pass............pass(e)n

Another typical expression (when people play whist) is "g'hé verteeën",
which is said
when a card player has cheated. This happens when a player doesn't "buy",
even though
he has trump cards (thus hiding the fact that he has trump cards).
"Verteeën" = past participle of "vertijden" (older Dutch)
When cards have to be turned upside down we use the transitive verb
"blikken" (=
expose them to sunlight *s*).
A card that has no backing, no other cards of the same color, and which is
thus
unprotected, is called "not" (< naakt (D), naked (E)). For example: "'k Aa
dn iër not"
(= Ik had de heer naakt (D)). Which brings me to another interesting word
"pernot" (=
paddenaakt), said of a person who is wearing too few clothes in winter.

Kind greetings,

Luc Hellinckx

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list