LL-L "Etymology" 2003.03.31 (03) [D/E/LS]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Mon Mar 31 18:11:23 UTC 2003


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 31.MAR.2003 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 http://www.lowlands-l.net  * admin at lowlands-l.net * Encoding: Unicode UTF-8
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
 Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
 Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: burgdal32admin <burgdal32 at pandora.be>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.03.28 (01) [E/LS]

> From: Klaus-Werner Kahl <kwkahl at bnet-ibb.de>
> Subject: Etymology
>
> Laiwe Lowlanders,
>
> in usse Mönsterlänner Plat hät de Vuëgel Nucifraga caryocatactes
> Dannenkodde
> wat soviël äs Dannenswien hät. In´t Engelske wät he nutcracker näömt.
> De
> Naomen häb niks metneen to doon. Kümp de platdüütske Naome daovan, de
> sien
> Ropen bolle so lüt äs dat Geren van´t Swien?
>
> Dear Lowlanders,
>
> In the Low Saxon Language of the Munsterland area the bird Nucifraga
> caryocatactes , English nutcracker, is called Dannenkodde which häs the
> meaning of pig in the fir. Both name look very different. Does the
> plat name
> come from the call of this bird which sounds lik the grunting of a pig?
>
> Guëtgaon! Alles Gute! All the Best!
>
> Klaus-Werner Kahl

Dag Klaus,

In't West-Vlaams is  de vogel bekend als een "notenkraker". Maar we
hebben een andere vogel, de curruca garrula,  die we hagekodde /
hagekutte noemen. Kodde heeft bij ons ook de betekenis van knots of
piemel.
Een "koddesteirt"  is een afgeknotte staart van een hond of een varken.
Een leuk detail, fonteinen die wijn plassen.
N. Despars schrijft in zijn boek ,  Cronijcke van de lande ende
graefscepe van Vlaenderen, Brugge 1840 :
Ten anderen cant stont een zotkin, pissende deurgaens goeden rijnschen
wijn; ende up die derde cant was een wildemannekin  van genter taylgie,
uit wiens codde insgelijcx ooc continuelick rooden wijn sproot, telcx
behouve.
Iets anders; koddevinne = een slecht mens
Hagekodde wordt ook gebruikt voor lichtekooi (hoer).

==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list