LL-L "Etymology" 2004.08.11 (05) [E/German]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Wed Aug 11 16:27:23 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 11.AUG.2004 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Franz Firla <f.firla at web.de>
Subject: Aak


Hallo,

für meinen nächsten Platt-Artikel in der Mülheimer Presse habe ich mich mit
dem Schiffervokabular der Ruhrschiffahrt auseinandergesetzt und bei
Dr.Andrae, einem Zahnarzt aus Mülheim in einer Schrift von 1919 die
interessante These gefunden, das Wort "Aak" für den Lastensegler auf der
Ruhr, das es auch im Niederländischen und Friesischen gebe, sei
wahrscheinlich aus Naak = Nachen entstanden - durch falsches Hinüberziehen
des N zum Artikel, also aus "dä Naak" könnte nach seiner Meinung "dän Aak"
entstanden sein.
Vielleicht hat jemand dazu Anmerkungen zu machen.

Chutt choon

Franz Firla

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology

[English below]

Hallo, Franz!


Diese Theorie der Volksetymologie (d.h. der Neuanalyse von _Naak_ als _’n
Aak_ > _Aak_ im Niederfränkischen) ist meiner Ansicht nach plausibel.  Der
_Herkunftsduden_ verbindet „Nachen“ mit niederfränkisch _aak_, erklärt diese
Form jedoch nicht ausdrücklich als Volksetymologie.  Es verbindet „Nachen“
jedoch mit altenglisch _naca_ und altisländich _nǫkkvi_, mit einer möglichen
Verbindung mit „altindisch“ (vedisch-sanskrit?) नागः _nāga-h_ ‚Baum’
(_Nachen_ also im Sinn von „ausgehölter Baumstamm“ oder „Einbaum“).

Wie wir neulich erörterten, sind durch Integration des letzten Konsonanten
des Artikels in der Tat etliche neue Formen entstanden, wie beispielsweise
niedersächsisch („Plattdeutsch“) _Mors_ < _Maars_ < _...m Aars_, in anderen
Mundarten auch _Naars_ < _...n Aars_ ‚Arsch’.

Interessanterweise haben wir auch im Nordniedersächsischen das Wort _aken_
(<Aken>) für „Nachen“!

***

Folks,

Franz points out that there is a hypothesis that Low Franconian (and
Frisian) _aak_ ‘barge’ (specifically a river barge used to transport heavy
loads) was created by reanalyzing the initial /n/ in earlier _naak_ as
belonging to the preceding article (much like North Saxon _Mors_ < _Maars_ <
_...m Aars_, or _Naars_ < _...n Aars_ ‘arse’, ‘ass’), and Franz invites our
input.

I responded by saying that this seems plausible or possible, considering
words for ‘barge’ such as German _Nachen_, Old English _naca_ and Old Norse
_nǫkkvi_.  The _Herkunftsduden_ speculates that these are related to “Old
Indian” (Vedic Sanskrit?) नागः _nāga-h_ ‘tree’ (thus the idea of a boat made
from a hollowed-out tree trunk, a dug-out canoe).

Interestingly, the North Saxon dialects of Lowlands Saxon (Low German) have
_aken_ (<Aken> ['?Q:kN]) for 'barge'!

Gruß/Regards,
Reinhard/Ron

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list