LL-L "Etymology" 2004.08.21 (03) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sat Aug 21 20:25:23 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 21.AUG.2004 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Grietje MENGER <grietje at menger.fsnet.co.uk>
Subject: LL-L "Etymology" 2004.08.21 (01) [D/E]

> From: Henry Pijffers <henry.pijffers at saxnot.com>

> Does that have any relation to Twente Saxon "eek" (oak tree), "ekel"
> (oak nut), and perhaps to Dutch "hekelen"? Come to think of it, if
> someone would say he or she knew of the Dutch word "hekelnaam", that
> wouldn't surprise me at all.
>
> Henry

Now, I don't know the word "hekelnaam", but "hekeldicht" is familiar as a
satire on something (play) or somebody in 17th and  18th centuries (for
example, Vondel). According to Levi Weemoedt "hebben columns en raps de
plaats van het hekeldicht ingenomen".

By the way, "hekelen" (D) is also a process for treating flax in its
transition to linnen.

Grietje Menger
Scotland

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list