LL-L "Orthography" 2004.01.27 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Feb 27 15:26:12 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 27.FEB.2004 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: burgdal32admin <burgdal32 at pandora.be>
Subject: LL-L "Resources" 2004.01.25 (01) [E/V]

> From: Roger Thijs, Euro-Support, Inc. <roger.thijs at euro-support.be>
> Subject: Resources

> For readability of the text below: be aware West-Flemish people mix g
> and h
> frequently.
> Hasjes = Gas(t)jes (Guests; means "Friends")
>
> Regards,
> Roger
Hi Roger

West-Flemish people never mix g and h in their pronounciation  ;)  !
They only do it in the spelling of the words.

Groetjes
luc vanbrabant
oekene

----------

From: Holger Weigelt <platt at holger-weigelt.de>
Subject: "Orthography"

> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Orthography
>
> Thanks, Holger.  Very interesting!
>
> > For example "up söört" (separated) must always be [Up sœ:@t].
>
> Can you also say this without the _up_ in front?  If so, is it still
> [sœ:@t], or is it [zœ:@t] then?  (I'm wondering about devoicing due to
> assimilation, as no doubt you have gathered by now.)
>
Without _up_ it always stays [sœ:@t]. Also for example: "sunt" (healthy)
[sUnt], süüwer (pretty) [sy:v@] etc.
> > In several foreign words initial [s] takes the place of German [ts] or
> [S].
> > For example sīğâr (cigar), sīğräet (cigarette), sukkeló (chocolate).
>
> This applies to several dialects outside Eastern Friesland as well,
> certainly in the first two cases.  In these cases I posit
> (loanword-specific) /c/ as underlying, assuming that it is realized as
> either [ts] or [s], depending on the dialect; e.g., _cygaar_ [(t)si'gQ:@]
> 'cigar' (Germ. _Zigarre_), _cygaret_ [(t)sigQ'rEt] 'cigaret' (Germ.
> _Zigarette_), _cukker_ ['(t)sUk@] 'sugar' (Germ. _Zucker_),
EFLS it is: sukker [sUk@]
 _cippel_
> ['(t)sIpl] 'onion',
EFLS: sīpel [si:pl] but also tsīpel
_cedel_ ['(t)se:dl] ~ ['(t)sE:dl] 'sheet', 'piece of
> paper' (Germ. _Zettel_),
EFLS: tsēdel [tse:l:]
 _cireyn_
> [(t)si're.In] ~ (nativized) _sireyn_ [zi're.In] 'elderbush',
EFLS: sīrên (sīğrên) [zi:re:en, zi:Gre:en / si:Gre:en]
Have a look on the second variant !  This example shows how the
pronounciation of an initial consonant can be changed due to the following
structure. There is a strong tendency for the [si:Gre:en] sounding effected
by the additional [G] inside the word.
_citroon_
> [(t)si'tro:n] 'lemon' (Germ. _Zitrone_),
EFLS: sītrôn [si:tro:on]
 _cik_ [(t)sIk] (vs. native-rooted
> _jit_) 'goat', _cop_ [(t)sOp] 'pigtail' ('hairbraid' < German _Zopf_,
> Central German _Zopp_, vs. native-rooted _top_ 'top', 'point', 'end',
> 'pigtail'), _Cigoyner_
> [(t)si'gO.In@] (vs. native or nativized _Tater_) 'Gypsy', 'Roma' (Germ.
> _Zigeuner_).
>
The above mentioned words _cik_, _cop_ and _Cigoyner_ don't correspond to
EFLS words (those are: tsêğ, fläecht, tóter).
> In most cases it is easy to tell what is native _s-_ and what is
> foreign-derived _c-_.
>
Regards
Holger

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list