LL-L "Morphology" 2004.06.22 (06) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Jun 22 21:51:12 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 22.JUN.2004 (06) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Kenneth Rohde Christiansen <kenneth at gnu.org>
Subject: LL-L "Morphology" 2004.06.22 (02) [E]

> I don't think I was doing that.  Or does it look as though I did?  I was
> merely noting that both languages have what etymologically are double
plural
> markers, just as I pointed out that Lowlands Saxon does too.  None of this
> should be seen as amounting to stating or implying that one was derived
from
> or influenced by the other.

It looked like you thought the Afrikaans form developed independently
from the Dutch one. Anyway, I was just checking.

> Apparently, as in ...
> Dutch:
>    ei 'egg' -> eieren 'eggs'

(Danish: et æg -> flere æg)

This seems to have happened to all -er plurals in Dutch.

> > Maybe these are all loanwords from Low Saxon [?] or -er became a foreign
> > plural form at some point
>
> I hazard the guess that the latter is the case.
>
> However, even then it is somewhat remarkable that the relic suffix
survived.
> Would it not be similar to English adding plural _-s_ to "children" and
> "brethren" (thus, child -> *childrens, brother -> *brethrens)?

I think it would.

Kenneth

----------

From: Global Moose Translations <globalmoose at t-online.de>
Subject: LL-L "Morphology" 2004.06.22 (01) [E]

Ron wrote:
> As for double plural marking, so far I can come up with a few examples
from
> Dutch, Afrikaans and Lowlands Saxon (Low German), but I am sure that there
> are other varieties with this type of phenomenon as well.

Well, certainly, especially in American English:

"one visum" has become "one visa", and "several visas";
"one criterion" has become "one criteria", and "several criterias" (more
than 52,000 hits in Google!!)

There must be more of these, but I must admit that they hurt my sense of
grammar so much that I'd rather not think about them...

Gabriele Kahn

P.S. Ron, you'll probably find that posts from Europe will pick up again
once the European football championship is over...

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Morphology

Gabriele:

> Well, certainly, especially in American English:
>
> "one visum" has become "one visa", and "several visas";
> "one criterion" has become "one criteria", and "several criterias"

Sure, and there are cases like interpreting Greek-derived "kudos" and
"gyros" as plural forms and deriving from them supposedly singular "kudo"
and "gyro" respectively.

However, this subject of more "exotic" specialized loan morphology (which at
least originally was outside the sphere of ordinary speakers, still is in
many spheres of society) is somewhat marginal to this topic.  What I meant
us to deal with is seemingly or actually irregular morphology of *native*
words.

Regards,
Reinhard/Ron

> P.S. Ron, you'll probably find that posts from Europe will pick up again
> once the European football championship is over...

Ah, thanks for reminding me!  I knew about it but didn't make the
connection.  Don't folks have a *real* life, like Lowlanding?  ;-)

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list