LL-L "Phonology" 2004.03.18 (03) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Mar 18 16:23:02 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 18.MAR.2004 (03) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Philip Ernest Barber <pbarber at loc.gov>
Subject: unaspirated--phonology

I have to report that as a native of Houston, Texas, I can attest that
it is not only Dutch and certain speakers of L-S who use unaspirated
final plosives.  I remember being exhorted in elementary school (some
sixty years ago)that we had to make "little puffs of air" after final
p's, t's, and k's.  That's pretty good evidence that the local English
variant (which was Upland or Appalachian South rather than Tidewater
South) had no final aspirants. Having spent most of the rest of my life
in the NE US I now speak fairly standard American, but I find that
whenever I visit Texas again, I revert (at least in non-"elevated"
contexts) to my native habits.  I do periodically amaze (and disgust!)
my Romanian-native speaker Minnesotan wife and my New England-raised
children by using that native Houstonian and not aspirating final
plosives.  They can't imagine how I do that, tho I usually point out
that it is a matter of my omitting something rather than adding
something.

And, yes, "Houston" is pronounced, certainly by people of my
generation, "Hyooston" (tho the palatizing is rather weak) so that it
almost sounds as if the intial sound is an "ich-Laut." The final t is
not a d, however, and the final vowel is a short i rather than a schwa.
Texans probably differ on that, but they also differ in how they
pronounce "Texas," whether "Tex-iz" or "Tex-uhz."

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list