LL-L "Language varieties" 2004.10.07 (08) [LS/Middelsprake]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Oct 7 21:50:52 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 07.OCT.2004 (08) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at worldonline.nl>
Subject: LL-L "Language varieties" 2004.10.07 (04) [E/German/Middelsprake]

> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Language politics
>
> Dag, Ingmar en Erik!

>>>>> Hei Reinhard

> Een dank an ji two junge!  Aha!  Nu ha wi hir de begin af een
> Middelsprake-gang!  (It's a conspiracy!)

>>>>> En komplot? Magschie.
Ig finde det so good dat du answorde automatisch in Nedersaksisch Reinhard,
wiil dat pröve best dat sprekers af forschillig germanisch sprakes kenne der
egen modersprake
in Middelsprake! Doch okso kompliments for diin MS !(Ingmar)

> Nu ha ig een fraag for ju: Schalde de schriwing fan de lange on korte
vokale
> nik wese strikter?  Warfor schriwe mennig mennische "hus" on nik "huus"?

>>>>> In MS lang vokale er skrived dobbel, huus (pl. huse). Waneer Erik
skrived "hus" det ware Switserisch oller Skandinavisch, nik MS... (I.)

> Nog een: Warfor "magschie" on nik "magschee" oller "mag sche"?
> Skandinavisch "måske," "kanske" o.s.w. komme fran Middel-Saksisch
> ("Middel-Nederdüdisch") "mag schên" ("may happen" = "perhaps").  "Scheen"
> ("to happen") schulde een verb wese.  "Maybe" schulde na miin mening "mag
> sche", "kan sche" on/oller "kan wese" hete.  In Neder-Saksisch
> ("Nederdüdisch," "Plat-Düdisch") kan wi okso "kan wesen (dat ...)" for
> "maybe" segge.
>
>>>>> Ja, dat is so. Magschie kande okso wese "magsche" doch ig ha kiosed
for
magschie [magS"i@] wiil "magsche" kande wese lesed ["magS@] mid stres up de
förste
syllabe. Naturlig man kan skrive dan "magschee" doch ig mag lide "magschie"
meer...
Dat is nik rationel magschie doch det is Middelsprake nik altiid... (I.)

Hertlig gröte af Ingmar

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language varieties

Moyen, Ingmar!

> Ig finde det so good dat du answorde automatisch in Nedersaksisch
Reinhard,
> wiil dat pröve best dat sprekers af forschillig germanisch sprakes kenne
der
> egen modersprake
> in Middelsprake! Doch okso kompliments for diin MS !(Ingmar)

Och, man!  Nu bün ik asig bedrapen un bedröyvd un laat d'n kop bit an dey
eyrd' hangen ...  :-(  Hyr ryt ik my af un schryv' myn anter in *Juun*
"Middelsprake", un wat dayst Du dat nömen?  "Nedersaksisch" (dat Jy so
gresig "Platduits" nömen dout)!!!  Weyr dat Neddersassisch west, den har
baven [E/LS/Middelsprake] stunden, man daar stund [E/German/Middelsprake],
un Neddersassisch is 'n eygen-stendige spraak, nich Düytsch.  Hmm...
Ingmar, Ingmar, Ingmar ... Beter Dy, jung!

> >>>>> Ja, dat is so. Magschie kande okso wese "magsche" doch ig ha kiosed
> for
> magschie [magS"i@] wiil "magsche" kande wese lesed ["magS@] mid stres up
de
> förste
> syllabe. Naturlig man kan skrive dan "magschee" doch ig mag lide
"magschie"
> meer...
> Dat is nik rationel magschie doch det is Middelsprake nik altiid... (I.)

Den schryv' dat "mag sche" un "mag wese".  Den is dat mit dey uut-spraak ook
klaar.

Warüm hebt Jy d'n luud "sch" [S] un nich "sk" [sk]?  "Sk" is ölder, un elk
eyn kan [sk] uut-spreken.  Veel lüyd' in 't Neddervranksche un in 't
Skandinaawsche hebt problemen mit 't verschil twüschen [S] un [s], un dey
Hollandschen un Vlaamschen (lyk as dey Vinnen un dey meyrsten Spaniers)
spreekt dat /s/ halvwegs twüschen dey bayden luden uut (un dey Neddervranken
"sch" as [sx]).  Darüm schullen Jy man bloots <sk> hebben, keyn <sch>; f.e.
"_Sk_al wi _s_ondag klok _s_even te_s_amen in de _s_laap-kamer ver_s_teken
_s_pelen, miin _s_okker-_s_öte _sk_at?"

Spreekt Jy dat <s> twüschen vokalen as [s] or as [z] uut?  Veel vun use
Skandinaawschen vründen hebt mit [z] problemen, köönt bloots [s] seggen.  Jy
schullen darüm man bloots [s] hebben.

[skal vi 'sOndax (~ 'sOndag ~ 'sOndak?) klOk 'se:v at n t@'sa:m at n
In d@ 'sla:p,ka:m@(r) f3(r)'ste:k at n 'spe:l at n mi:n 'sOk@(r),søt@ skat]

Grötens un kumpelmenten,
Reinhard/Ron

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list