LL-L "Language varieties" 2004.10.26 (08) [D/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Oct 26 23:43:49 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 26.OCT.2004 (08) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at worldonline.nl>
Subject: LL-L "Language varieties" 2004.10.25 (08) [E/LS]

>>>>>Kiers man, ik hope a'j oe niet te veule diskrimineerd hebt evuuld deur
mien taalgenoten, die oe edwungen hebt oen eigen Oosters
(of was dat Midden-Dreints wa'j doar bij De Brogge preuten?)  umme te
wizzeln veur 't West-Dreints, toe 'j op schoele gungen ;-)
Ik zal oe iens wat vertellen: veur mij is dat dialect net zo an-eleerd as 't
veur oe was, en ik hebbe 't ok op de legere schoele mutten leren umme d'r
bij te heuren.
't Is namelik zo da'k mar 'n import-Drent was, as jong kiend bin ik d'r mit
mien va en moe en twei zussies kommen te wonen, vanuut de Achterhoek.
Mar ik bin bliede a'k 't "plat" heb meugen leren, aans ha'k d'r nou niet in
kunnen schrieven en dichten. Ik menge d'r trouwens mangs ok wel woorden uut
aandere Dreintse en zölfs Oaveriesselse of Achterhoekse dialecten deurhen,
umda'k dat wel mooi viene ("schier" zol ie denk ik zeggen) en ok umdat ik
niet altied meer percies wete wat de echte Zuudwest-Dreintse vorm ok al weer
was. Doaran ku'j misschien zien dat 't toch an-eleerd is op iets latere
leeftied.

Wij hebt trouwens op (in?) Zuudwolde ewoond, mien va en moe woont nou in 't
Hoogevène en mien iene zussien in Rune.
Toew ik op 't Atheneum zat (De Groene Driehoek in Hoogeveen) preuten de
jonges uut Echten, Elim, Hollandsche Veld, Zuudwolde, Rune, Pesse, Veening,
Ford, Noordseschut, Koekange, Dwingel en dat soort plaatsen gewoon dialect.
Sommigen uut 't Hoogevène zölf ok wel, mar die preuten miestal Nederlaands.
Mar as ze uut Beilen kwamen of van De Brogge markten wij dat die Nederlaands
(mit accent!) preuten, zij duurden heur eigen "afwijkende" Dreints niet te
gebruken, aans weuren ze de gek an-esteuken.Dat was dus percies zoas ie 't
viefentwintig (?) joar eerder zölf al hadden mit-emaakt.

Wat a'j zegt oaver die interne taalgreinze binnen Drenthe klop dus wel. As
geboren Winterswieker vien ik trouwens juust 't Zuudwest-Dreints 't körtse
bij 't Achterhoeks, Twents en Oaveriessels staon, vergeleken mit de aandere
dialecten die veul Noordeliker an döt.
Misschien is dat wel de greinze tussen 't Noordnedersaksisch van
Noord-Duutslaand, en de Westfaals-achtige dialecten in Nederlaand en
Duutslaand.

Ingmar

> > From: Rikus Kiers <kiersbv at tiscali.nl>
> Subject: LL-L "Literature" 2004.10.24 (06) [E/LS]
>
> Beste Ingmar,
>
> Ik f uehle mit oe mit.
> Et sprek mie biezunder an. Uut oen gedichien sprek gevuehl. Et beweg wat
in
> mij.
> As ik et goed begriepe dan kom ie argens uut de buurte van Echten, Ruyne
of
> zo.
> Ik bin geboren In Giesbrogge an de aandere kaante van t'Oogeveine. net op
de
> grenze van twei soort'n drentse dialect'n. Van huus uut praote en schrieve
> ik helemaol aanders, mar ik hebbe oen dialect eleert op de legere Skoele.
Ik
> musse jao wel mitdaon aanders muchten ie niet mitspeulen.
>
> Non verder in t'aandere dialect. Um het te prooten moej de mond wal hiel
> aanders dreien.
> Ij wit vast wal dat drenthe in grote lijn'n bestiet oet een dreihoek van
> veurnamelijk zand met daor umhen aan de west-, de oost- en de zuudkant
> venen, de vroegere moren(moerasgebieden)
> An de Noordkant untstun langzaaman oet de zee de anslibbing van klei. Zo
is
> de stadt Grunning begunt as een vissersdarp an zee van het "oale
> landschap"( = Drenthe)
> De taol vurmt zuch naor de meinschen die het praot.
> De taol van de "dreihoek" en noord drenthe bint veul older en liekt mehr
op
> het duuts. In de veenstreken kwam met de ontginning er warkvolk van
overal.
> An de oostkaant veul oet grunning en Duutslaand. An de zuudkaant kwam,n ze
> oet Overiesselt, Duutslaand en het west,n en zuud,n van Nederland.
> An de oostkaant oet Frieslaand en met boot,n  oet Holland. De mondval is
in
> de veengebieden hiel verschillend al naor gelang ai oost, west, noord of
> int'midden woont.
> Drents van de zandgebied,n hef eevnas het achterhoeks veul geliekenis met
> het duuts-saksische taollandschap.Veur zover ik dat ervaar,n heb
tenminste.
> Ik heb bij taol altied ut gevuhl dat er gien absolute verschillen bint in
de
> zin van een goeie of een slechte taol.
> Toal is verbinding. S'manks maak ik mij drok over schriev'n en proot,n .
Mar
> eigenliek is het al arg interessant ai met meischen in een verwante taol
> begriepelijk kunt proot,n.
> Dank veur je spontane reactie.
>
> Rikus Kiers
>
> ----------
>
> From: Rikus Kiers <kiersbv at tiscali.nl>
> Subject: LL-L "Literature" 2004.10.24 (01) [E/LS]
>
> Ingmar,
>
> Dit is een aanvulling op mijn vorige reactie.
> Ik woon in de buurt van Den Haag en kan hier weinig Drents praoten. Daor
> komp nog bij da'k met een westerse vrouw etrouwd binne.
>  Mar ut leste diel van ut gedicht slueg op de drentse volksaard.
> Terugholdend in emoties en secundair reagerend, so as de engelsen en de
> grunnigers dat ok zo goed kunt.
> As ik mien vrouw kwaod wil maak,'n dan moet ik een drents complement
geev'n
> over 't eten: ik heb wal ies slechter had. Een rechtstreekse belediging in
> het westen van nederland, een complement in de noordelijke streken en ok
> vergeliekbaar met Engeland.
>
> For english speaking people I explained something about my poem and about
> the huge differences in Dialects ,all falling under the laws of one saxion
> culture and languague.
> I am born in 1945.
> The last sentence of my poem reveals the culture of north-eastern of the
> Netherlands. In my impression a repressing of feeling and emotion, or at
> least, and may be more correct, a very special dealing with them.
>
> Rikus Kiers

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Language varieties

Ingmar:

> Misschien is dat wel de greinze tussen 't Noordnedersaksisch van
> Noord-Duutslaand, en de Westfaals-achtige dialecten in Nederlaand en
> Duutslaand.

Dat geleuve ik ok aal laang, Ingmar.

Reinhard/Ron

----------

From: Henry Pijffers <henry.pijffers at saxnot.com>
Subject: LL-L "Language varieties" 2004.10.25 (08) [E/LS]

Rikus Kiers skreev:
>
> As ik mien vrouw kwaod wil maak,'n dan moet ik een drents complement
geev'n
> over 't eten: ik heb wal ies slechter had. Een rechtstreekse belediging in
> het westen van nederland, een complement in de noordelijke streken en ok
> vergeliekbaar met Engeland.
>
Dat gaat in Twente net zo. Al wel eens ruzie om gehad met niet-Tukkers ;)

groeten,
Henry

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list