LL-L "Idiomatica" 2004.09.10 (07) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Sep 13 21:14:37 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 13.SEP.2004 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: burgdal32admin <burgdal32 at pandora.be>
Subject: LL-L "Idiomatica" 2004.09.13 (03) [A/E]

> From: John Baskind <jbaskind at mac.com>
> Subject: Idiomatica
>
> "Langtand"  is a wonderfully descriptive word in Afrikaans (imagine a
> dog gingerly taking a piece of unknown or suspicious food from it's
> owner's fingers, chops raised to expose the canines). It's entirely
> impossible to deliver the the same  flavour in English, as far as I
> know.
>
> Are there cognates in other Lowlands languages?
>
And it exists in Dutch as well:
Met lange tanden eten = eating slowly  because you do not like the food
you eat
(or you don't have the mind for it)
een  lekkere tand = somebody who enjoyes to eat
aftands = old
watertanden (Flemish verwateren) = to have a big desire for something

groetjes
luc vanbrabant
oekene

----------

From: Gustaaf van Moorsel <gvanmoor at aoc.nrao.edu>
Subject: Ideomatica

John Baskind <jbaskind at mac.com> wrote:

> "Langtand"  is a wonderfully descriptive word in Afrikaans (imagine a
> dog gingerly taking a piece of unknown or suspicious food from it's
> owner's fingers, chops raised to expose the canines). It's entirely
> impossible to deliver the the same  flavour in English, as far as I
> know.
>
> Are there cognates in other Lowlands languages?

Yes, Dutch: 'met lange tanden eten'.  Eating something slowly,
hesitantly, against one's will.  E.g. of children who are all-
owed to leave the dinner table only once they have eaten their
brussels sprouts, one says: "hij eet z'n spruitjes met lange
tanden".

Gustaaf (who has since grown to like brussels sprouts)

----------

From: Henry Pijffers <henry.pijffers at saxnot.com>
Subject: LL-L "Idiomatica" 2004.09.13 (03) [A/E]

John Baskind <jbaskind at mac.com> wrote:
>
> "Langtand"  is a wonderfully descriptive word in Afrikaans (imagine a
> dog gingerly taking a piece of unknown or suspicious food from it's
> owner's fingers, chops raised to expose the canines). It's entirely
> impossible to deliver the the same  flavour in English, as far as I
> know.
>
> Are there cognates in other Lowlands languages?
>
In Dutch there's "met lange tanden".

Henry

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Idiomatica

So far I don't know if anyone says the equivalent in Lowlands Saxon (Low
German) of Germany: "to eat" _mit lange tenen_ (<mit lange Tähn>).  However,
if anyone did say it, I'm pretty sure I would know what is meant.

In English, "long teeth" denote not extreme caution while eating but age.
If you say that someone "is long in the tooth/teeth" it means that he/she is
old.  I guess this is because one's gums recede with aging.

Regards,
Reinhard/Ron

P.S.:
I hope that our friends in Jamaica, the Cayman Islands, Western Cuba, the
Yucatán, Florida, Alabama, Mississippi, Eastern Louisiana and other Southern
states are all right and will be safe from the terrible hurricane.  Best
wishes, folks!

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list