LL-L "Language loyalty" 2004.01.06 (04) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Jan 7 00:38:50 UTC 2005


====================================================================== L
O W L A N D S - L * 06.JAN.2005 (04) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or
lowlands-l at lowlands-l.net Server Manual:
http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request. To
unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or sign
off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: denis dujardin <dujardin at pandora.be>
Subject: LL-L "Language loyalty" 2005.01.05 (02) [E]

Hi Marco,

It remains quite strange that even Hugo Ryckeboer mentions in his last
book about French-Flanders that a testimony from 1886 told us, that there
wasn't anymore Flemish was spoken at Dunkirk at that time. Even Willem
Pee, who did his dialect investigation from village to village (-on his
motorcycle, it was told-) during the 1930th years, dwelled all over the
town and desperately had to stop his quest for finding at least ONE native
Dunkirk speaker. Of course in Groot-Sinten and Klein-Sinten, as well as in
Rosendaal and Leffrinckhoucke (next to Dunkirk), one might even find some
rare remnant speakers up to day. But Malo and Saint-Pol are Picard for
decades. Mardyck has been Picard much longer because it was and
fishermans-village where Picard people had immigrated ages ago. There were
stories that told that those were even very suspicious about the Flemish
which surrounded them. In French-Flanders by the way, they call them
Mèèrdikkenoars.

Best Greetings,

Denis Dujardin
Flanders

================================END=================================== *
Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies. *
Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list