LL-L "Delectables" 2006.02.06 (07) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Mon Feb 6 22:52:09 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

   L O W L A N D S - L * 06 February 2006 * Volume 07
=======================================================================

From: Mark Dreyer <mrdreyer at lantic.net>
Subject: LL-L "Delectables" 2006.02.02 (11) [E]

Dear Jacqueline & Ron

Subject: LL-L "Delectables"

> Perhaps we should now go over to the way the Inuit prepare ptarmigan
> squabs

> Pray Tell!  Jacqueline
> in sealskins.

> If it involves _qiluqsuk_ (yellowish liquid regurgitated by ptarmigan) or
> _uruniq_ (green ptarmigan intestine) I'd rather not read it.  And it ain't
> very Lowlandic, anyhow.  But I guess I can always close my eyes while
> adding it to the line-up ...

Well, Ron, I am not as linguistically unchallenged as you, so I'll stick to
English. As Elisa Beeton says: First catch your seal. The seal is important.
It is also a Spring recipe, inevitably, considering the ptarmigan
hatchlings. You skin the seal from the head like a stocking, taking care
that you leave all the blubber on the skin, not the carcass. Then you turn
it right side out again, & stuff the seal to just short of bursting with the
birds, just so, unplucked, ungutted, uncleaned. Tie it closed & put it aside
to - ah - season under a heap of turves or (against scavengers) in a stone
cairn, but it MUST be above the permafrost. Leave it for this short Arctic
Summer season. Then you open the cairn, the turves, the seal & pick your
ptarmigan. Bon apetit!

Yrs,
Mark

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Delectables

Mark,

So I peeped just a bit.

And the name of this intriguing dish, pray say? _Saucisson à l'arctique_? 
_Phoque à la surprise aviaire_? _Roulade de baleine souterraine d'un été_?

Curious and very hungry,

Reinhard/Ron 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list