LL-L "Resources" 2006.01.22 (03) [D]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sun Jan 22 19:21:28 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

   L O W L A N D S - L * 22 January 2006 * Volume 03
=======================================================================

From: Mathieu van Woerkom <mathieuvanwoerkom at hotmail.com>
Subject: Resources

Rikus Kiers schreef o.a.:

> Ik heb de volgende opmerkingen.
> Oosterhesselen wordt ter plekke Hesselen genoemd.
> Emmen heb ik persoonlijk nooit anders horen uitspreken dan Emmen.
> Hoogeveen wordt als 't Oogevene en ook als 't Oogeveine uitgesproken
> De indeling is verder voor mij verhelderend.
> Kompelmenten
>
> Mathieu. Bij nader inzien valt mij op dat Doalen Daolen moet zijn.
> Ik hoop dat je iets met mijn opmerkingen kunt.

Beste Rikus,

Met die opmerkingen kan ik zeker wat, ik heb de kaart inmiddels aangepast:
http://taal.phileon.nl/kaart/nedersaksisch.php

Bedankt voor de hulp. Mocht je nog wat tegenkomen, laat het gerust weten!

Verder schreef Ingmar:

> Mooie kaart, maar de rechtermuisknop en zoomfunctie werken niet, of ligt
> dat aan mijn computer? Via deze link, en via de phileon-site lukte mij het
> in elk geval niet...

Hoi Ingmar,

Ik begrijp hieruit dat je de kaart wel kunt zien, maar er niet op kunt
inzoomen. Dat is vreemd, want dat zou betekenen dat op jouw computer wel
gewoon de Flash-applicatie is geïnstalleerd. Zonder Flash zou je de kaart
namelijk helemaal niet kunnen zien. Inzoomen is een standaardeigenschap van
Flash-afbeeldingen, dus het zou mogelijk moeten zijn. Misschien dat het
helpt om de nieuwste versie van de applicatie te installeren (gratis):
http://www.macromedia.com/shockwave/download/download.cgi?P1_Prod_Version=Sh
ockwaveFlash

Overigens overbodig te zeggen dat de rechtermuisknop-functie alleen werkt
als je óp de kaart staat met de muis... :-)

Mocht het inzoomen, toch niet lukken, dan kun je op de volgende pagina in
ieder geval al wat meer van de kaart zien:
http://taal.phileon.nl/kaart/nedersaksisch-groot.php

Groeten,
Mathieu 

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list