LL-L 'Language varieties' 2006.07.29 (02) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sat Jul 29 18:28:35 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 29 July 2006 * Volume 02
======================================================================

From: Luc Hellinckx <luc.hellinckx at gmail.com>
Subject: LL-L 'Language varieties'

Beste Karl-Heinz,

You wrote:
> The last one is also typical of the dialects in the districts of Landeck and
> Imst. I'm pretty sure that a lot of Western Tyrolean would even say: "ga inkoufa
> gwest" with this funny little word "ga", in Switzerland mostly "go", which is
> interpreted as "gehen". I doubt this a little, as it doesn't function as a verb,
> but something like "zum" or "am". Maybe it is from Rhaetoroman or a
> misinterpreted ge- prefix. On the other side in many Swiss variants its syntax
> is: Bisch ... gsi go inchoufe
>
This reminds me of Brabantish, where you can either say:

"Zèr op de mèt iet wéste koeëpe?"

or

"Zèr op de mèt iet gàà koeëpe?"

However, "Zèr op de mèt iet wéste gàà koeëpe?", would be considered a
little "heavy", "over the top", grammatically not impossible, but a bit
like a double or triple negation.

To me the Western Tyrolean construction looks like the result of two
competing grammatical systems, and as such it is maybe a contamination?

Thanks so much for the "Alemannischer_Beispielsatz ". At the bottom of
the page there's a link to the so-called "Das Chochichästli-Orakel"
(http://dialects.from.ch/\), a nice application that tries to guess where
your (Swiss) dialect is spoken if you tell it how you pronounce a number
of keywords.

I'd really love to see something like that working for the Lowlands, or
better even for the whole of the Germanic homelands.
If you would have such an engine on the Lowlands-site Ron, now that
would draw visitors!

Kind greetings,

Luc Hellinckx

PS: Ron, Western Encoding (ISO-8859-1) works better than Unicode (UTF-8)
now on my system.

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list