LL-L "Grammar" 2006.05.11 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu May 11 14:36:29 UTC 2006


======================================================================
L O W L A N D S - L * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

L O W L A N D S - L * 11 May 2006 * Volume 01
======================================================================

From: "Brooks, Mark" <mark.brooks at twc.state.tx.us>
Subject: LL-L "Grammar" 2006.05.10 (05) [E]

Ron wrote: However, as I said, "to wait on" can mean the same as "to wait
for."
Yes, I would say that "to wait on" in the sense of "to wait for" is fairly
common where I hail from.  There is a small distinction though (at least in
my idiolect).  If I say, "I waited on you three hours and you never showed
up," it carries more impatience on my part than saying, "I waited for you
three hours and you never showed up."  To me "waiting for" means that I
wasn't looking at my watch (or my naked wrist where my watch is supposed to
be) every 15 seconds.  I found something else to occupy me.  "Waiting on"
means that I was checking my wrist and tapping my foot and sighing loudly.

Mark Brooks

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list