LL-L "Grammar" 2007.06.10 (01) [D]

Lowlands-L List lowlands.list at gmail.com
Sun Jun 10 16:29:46 UTC 2007


L O W L A N D S - L  -  10 June 2007 - Volume 01

=========================================================================

From: Diederik Masure <didimasure at hotmail.com>
Subject: LL-L "Etymology" 2007.06.09 (07) [D/E]

From: Luc Hellinckx <luc.hellinckx at gmail.com>
Subject: LL-L "Etymology"
Beste Marcel,
You wrote:

> "het/de deken"
> "het/de flat" (flatgebouw)
> "het/de deksel"
> "het/de matras"
>
> Enzovoorts. Hoe zouden die woorden in het Zuid-Nederlands worden
> aangemerkt?

Bij ons (West-Brabant) wordt dat resp.:
* de sözze (woord deken bestaat niet als bedbedekking...wel bestaat "den
dèèken", maar dat is de naam voor een religieuze deken, "dean" (E)).
Tussen haakjes: sözze < serge (Frans/Engels) < serica (Latijn) ~ Seres
(oude Latijnse en Griekse naam voor Xinjiang in Noord-West China).
"Serge" gaf ook aanleiding tot denim, via "serge de Nîmes"
* flat bestaat traditioneel evenmin...sommigen zullen "de flat" zeggen (V)
* 't deksel (onzijdig dus)
* de matras (V)

Vriendelijke groeten,
Luc Hellinckx
>>>
Totaal ni aan gedacht in mijn vorige post (waar ik "het deken" schreef); het
traditioneel woord ier is ook seuze, seurze. Voor jonger dialect (ik heb het
woord seurze namelijk pas op mn 19de tegengekomen dus erg veel mensen
gebruiken het waarsch. niet meer) blijft het leenwoord "het deken" wel
geldig
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lowlands-l/attachments/20070610/68e2de57/attachment.htm>


More information about the LOWLANDS-L mailing list